Sura 25 Versetto 47 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَهُوَ الَّذِي جَعَلَ لَكُمُ اللَّيْلَ لِبَاسًا وَالنَّوْمَ سُبَاتًا وَجَعَلَ النَّهَارَ نُشُورًا﴾
[ الفرقان: 47]
Egli è Colui Che della notte ha fatto una veste per voi, del sonno un riposo e ha fatto del giorno, un risveglio.
Surah Al-Furqan in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Allāh è Colui che vi ha asservito la notte come una veste che copre voi e le cose; ed Egli vi ha asservito il sonno come riposo, in modo che vi riposiate dalle vostre attività; Egli vi ha asservito il giorno, in modo che vi impegniate nelle vostre attività.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E Ele é Quem vos faz da noite vestimenta, e do sono, descanso, e faz do dia volta à vida ativa.
Spanish - Noor International
47. Y Él es Quien ha dispuesto que la noche os cubra y que halléis descanso en el sueño. Y ha hecho que durante el día regreséis (a vuestra actividad y busquéis vuestro sustento).
English - Sahih International
And it is He who has made the night for you as clothing and sleep [a means for] rest and has made the day a resurrection.
Ayats from Quran in Italian
- colà obbedito e fedele.
- sotto i vostri occhi,
- mentre di ogni cosa abbiamo tenuto conto per iscritto.
- Risponderanno: “Non eravamo tra coloro che eseguivamo l'orazione,
- In quel Giorno non potrete giovarvi o nuocervi a vicenda e Noi diremo a coloro
- Disse il re: “Invero, vidi [in sogno] sette vacche grasse che sette vacche magre divoravano,
- Quelli che [invece] si adoperano contro i Nostri segni, quelli sono i compagni della Fornace.
- E come misericordia da parte Nostra, gli demmo suo fratello Aronne, come profeta.
- [Sarà detto loro]: “Oggi non invocate l'annientamento una sola volta, ma invocatelo molte volte”.
- e non sei che un uomo come noi; davvero pensiamo che tu sia un bugiardo.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



