Sura 5 Versetto 81 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَوْ كَانُوا يُؤْمِنُونَ بِاللَّهِ وَالنَّبِيِّ وَمَا أُنزِلَ إِلَيْهِ مَا اتَّخَذُوهُمْ أَوْلِيَاءَ وَلَٰكِنَّ كَثِيرًا مِّنْهُمْ فَاسِقُونَ﴾
[ المائدة: 81]
Se credessero in Allah e nel Profeta e in quello che è stato fatto scendere su di lui, non li prenderebbero per alleati, ma molti di loro sono perversi.
Surah Al-Maidah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E se gli Ebrei credessero davvero in Allāh e nel Suo Profeta, non avrebbero preso come alleati tali associatori, amandoli e tendendo verso di loro, invece che verso i credenti, poiché sono stati avvertiti dal prendere i miscredenti per alleati; ma molti di questi Ebrei sono al di fuori dell`obbedienza dovuta ad Allāh, dalla Sua protezione e dall`alleanza con i credenti.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, se houvésseis crido em Allah e no Profeta e no que foi descido, para ele, não os haveriam tomado por aliados. Mas muitos deles são perversos.
Spanish - Noor International
81. Si hubiesen creído en Al-lah, en el profeta (Muhammad) y en lo que le ha sido revelado (el Corán), no habrían tomado (a quienes rechazan la verdad) por aliados; mas muchos de ellos son rebeldes.
English - Sahih International
And if they had believed in Allah and the Prophet and in what was revealed to him, they would not have taken them as allies; but many of them are defiantly disobedient.
Ayats from Quran in Italian
- [promessa che realizzerà] per mostrar loro con chiarezza ciò a proposito di cui divergevano e
- Non han forse visto che in verità abbiamo fatto la notte affinché riposino in essa
- asilo per i ribelli.
- Ecco i versetti di Allah, che noi ti recitiamo in tutta verità. In quale discorso
- Annuncia loro un doloroso castigo,
- È possibile che il nostro Signore ci compensi di questo con qualcosa di migliore. Noi
- In quel Giorno la pesatura sarà conforme al vero e coloro, le cui bilance saranno
- Avete forse una Scrittura che vi istruisca,
- Non si divisero, opponendosi gli uni agli altri, se non dopo che giunse loro la
- O voi che credete, in verità il vino, il gioco d'azzardo, le pietre idolatriche, le
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



