Sura 16 Versetto 83 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَعْرِفُونَ نِعْمَتَ اللَّهِ ثُمَّ يُنكِرُونَهَا وَأَكْثَرُهُمُ الْكَافِرُونَ﴾
[ النحل: 83]
Conoscono la benevolenza di Allah e poi la rinnegano. La maggior parte di loro sono miscredenti.
Surah An-Nahl in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Gli idolatri sono consapevoli delle grazie che Allāh ha loro concesso, tra cui l`invio del Profeta pace e benedizioni di Allāh su di lui صلى الله عليه وسلم a loro; ma poi negano la Sua Grazia, ingrati, e smentiscono il suo Messaggero; e la maggior parte di loro sono ingrati nei confronti delle Sue Grazie, gloria Sua.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Eles reconhecem a graça de Allah; em seguida, negam-na. E a maioria deles é renegadora da Fé.
Spanish - Noor International
83. Reconocen que las bendiciones que tienen provienen de Al-lah, pero las niegan (al adorar a otros además de a Él)y la mayoría de ellos rechazan la verdad.
English - Sahih International
They recognize the favor of Allah; then they deny it. And most of them are disbelievers.
Ayats from Quran in Italian
- Ugualmente [accadde] a Qârûn e Faraone e Hâmân, quando Mosè portò loro le prove, ma
- e [affinché] ne traiate altri vantaggi e conseguiate, loro tramite, qualche desiderio che vi sta
- Dicono: “Saremo ricondotti [sulla terra]
- “Concedimi una dilazione - disse - fino al Giorno in cui saranno risuscitati.”
- E assolvete, per Allah, al Pellegrinaggio e alla Visita. Se siete impediti a ciò, [inviate]
- Coloro ai quali abbiamo dato la Scrittura, lo riconoscono come riconoscono i loro figli. Ma
- e vedrai le genti entrare in massa nella religione di Allah,
- Il popolo di Lot accusò di menzogna gli inviati.
- Lui che vi ha creati dalla terra e ha stabilito il termine vostro; pure un
- Egli è Colui Che in sei giorni ha creato i cieli e la terra, poi
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers