Sura 16 Versetto 83 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَعْرِفُونَ نِعْمَتَ اللَّهِ ثُمَّ يُنكِرُونَهَا وَأَكْثَرُهُمُ الْكَافِرُونَ﴾
[ النحل: 83]
Conoscono la benevolenza di Allah e poi la rinnegano. La maggior parte di loro sono miscredenti.
Surah An-Nahl in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Gli idolatri sono consapevoli delle grazie che Allāh ha loro concesso, tra cui l`invio del Profeta pace e benedizioni di Allāh su di lui صلى الله عليه وسلم a loro; ma poi negano la Sua Grazia, ingrati, e smentiscono il suo Messaggero; e la maggior parte di loro sono ingrati nei confronti delle Sue Grazie, gloria Sua.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Eles reconhecem a graça de Allah; em seguida, negam-na. E a maioria deles é renegadora da Fé.
Spanish - Noor International
83. Reconocen que las bendiciones que tienen provienen de Al-lah, pero las niegan (al adorar a otros además de a Él)y la mayoría de ellos rechazan la verdad.
English - Sahih International
They recognize the favor of Allah; then they deny it. And most of them are disbelievers.
Ayats from Quran in Italian
- Tra le genti della Scrittura ci sono alcuni che, se affidi loro un qintâr, te
- Appartengono a Lui tutti quelli che sono nei cieli e sulla terra: tutti Gli obbediscono.
- Saranno simili a rubino e corallo.
- In verità sarà colui che ti odia a non avere seguito.
- solo di quella prima morte e non subiremo alcun castigo!”.
- [Gli ordinammo:] “Stringi nella tua mano una manciata d'erba, colpisci con quella e non mancare
- Salvammo [solo] coloro che credevano ed erano timorati [di Allah].
- Non osservano il cielo sopra di loro, come lo abbiamo edificato e abbellito e senza
- Coloro che si sono presi patroni all'infuori di Allah assomigliano al ragno che si è
- E [giuro] per Allah che tramerò contro i vostri idoli, non appena volterete le spalle!”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers