Sura 4 Versetto 83 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِذَا جَاءَهُمْ أَمْرٌ مِّنَ الْأَمْنِ أَوِ الْخَوْفِ أَذَاعُوا بِهِ ۖ وَلَوْ رَدُّوهُ إِلَى الرَّسُولِ وَإِلَىٰ أُولِي الْأَمْرِ مِنْهُمْ لَعَلِمَهُ الَّذِينَ يَسْتَنبِطُونَهُ مِنْهُمْ ۗ وَلَوْلَا فَضْلُ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُ لَاتَّبَعْتُمُ الشَّيْطَانَ إِلَّا قَلِيلًا﴾
[ النساء: 83]
Se giunge loro una notizia, motivo di sicurezza o di allarme, la divulgano. Se la riferissero al Messaggero o a coloro che hanno l'autorità, certamente la comprenderebbero coloro che hanno la capacità di farlo. Se non fosse stato per la grazia di Allah che è su di voi e per la Sua misericordia, certamente avreste seguito Satana, eccetto una piccola parte di voi.
Surah An-Nisa in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Se giunge a tali ipocriti una notizia che annuncia serenità e gioia per i musulmani, oppure paura e tristezza, la divulgano.
Se pazientassero e lasciassero la questione nelle mani del Messaggero di Allāh, pace e benedizione di Allāh su di lui, e di coloro che possiedono conoscenze e sono in grado di dare consigli, avrebbero compreso se tale notizia meritasse o no di essere divulgata.
E se non fosse per la grazia di Allāh e la Sua Misericordia nei vostri confronti, o credenti, salvandovi dalle azioni di tali ipocriti, avreste seguito i sussurri di Satana, tranne una piccola parte di voi.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E quando algum assunto de segurança ou medo lhes chega, divulgam-no. E se eles o levassem ao Mensageiro e às autoridades entre eles, os que o desvendam, por meio desses sabê-lo-iam. E não fora o favor de Allah para convosco e Sua misericórdia, haveríeis, exceto poucos, seguido a Satã.
Spanish - Noor International
83. Y si llega a sus oídos una noticia que puede afectar a la seguridad pública o puede provocar el miedo, la difunden; mientras que si la remitieran al Mensajero de Al-lah y a quienes tuvieran autoridad sobre ellos, sabrían de su significancia quienes de entre ellos están más capacitados para investigarla.Y si no fuera por el favor y la misericordia de Al-lah sobre vosotros, habríais seguido al Demonio, excepto unos pocos.
English - Sahih International
And when there comes to them information about [public] security or fear, they spread it around. But if they had referred it back to the Messenger or to those of authority among them, then the ones who [can] draw correct conclusions from it would have known about it. And if not for the favor of Allah upon you and His mercy, you would have followed Satan, except for a few.
Ayats from Quran in Italian
- Quando sarà soffiato nel Corno,
- Rispose: “Non ti abbiamo forse allevato presso di noi quando eri bambino, non sei forse
- Menziona il Nome del tuo Signore, al mattino e alla sera,
- Ma questo [Corano] non è che un Monito per il Creato.
- Quando furono introdotti alla presenza di Giuseppe, questi accolse il padre e la madre e
- Non siete certo voi che li avete uccisi: è Allah che li ha uccisi. Quando
- Allah non Si è preso figlio alcuno e non esiste alcun dio al Suo fianco;
- Venne dunque sua moglie gridando, colpendosi il volto e dicendo: “Sono una vecchia sterile!”.
- La lode appartiene ad Allah, Signore dei cieli e della terra, Signore dei mondi.
- E dicono: “Quando [si realizzerà] questa promessa se siete veridici?”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers