Sura 11 Versetto 85 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَيَا قَوْمِ أَوْفُوا الْمِكْيَالَ وَالْمِيزَانَ بِالْقِسْطِ ۖ وَلَا تَبْخَسُوا النَّاسَ أَشْيَاءَهُمْ وَلَا تَعْثَوْا فِي الْأَرْضِ مُفْسِدِينَ﴾
[ هود: 85]
O popol mio, riempite la misura e [date] il peso con esattezza, non defraudate la gente dei loro beni e non spargete disordine sulla terra, da corruttori.
Surah Hud in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
O popolo, siate corretti nelle misure e nei pesi, quando misurate o pesate per gli altri, e non sottraete nulla di ciò che è loro diritto, ingannando e imbrogliando, e non corrompete la terra con l`omicidio e altri peccati.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E ó meu povo! Completai com eqüidade, a medida e o peso, e não subtraiais dos homens suas cousas e não semeeis a maldade na terra, sendo corruptores.
Spanish - Noor International
85. »Pueblo mío!, pesad y medid con equidad. No os apropiéis de lo que le corresponde a la gente y no corrompáis la tierra.
English - Sahih International
And O my people, give full measure and weight in justice and do not deprive the people of their due and do not commit abuse on the earth, spreading corruption.
Ayats from Quran in Italian
- “Va' da Faraone, invero è divenuto un ribelle!”.
- Allah ha mantenuto la promessa che vi aveva fatto, quando per volontà Sua li avete
- Questi sono i versetti del Libro chiarissimo.
- e in verità ci sarà per te infinita ricompensa,
- O credenti, evitate di far troppe illazioni, ché una parte dell'illazione è peccato. Non vi
- È un Fuoco ardente.
- La lode [appartiene] ad Allah, Signore dei mondi
- Diranno allora: “Ci sarà concesso un rinvio?”.
- Allah è Colui Che vi ha dato il bestiame, affinché alcuni animali siano cavalcature e
- Chi commette una mancanza o un peccato e poi accusa un innocente, si macchia di
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers