Sura 12 Versetto 87 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يَا بَنِيَّ اذْهَبُوا فَتَحَسَّسُوا مِن يُوسُفَ وَأَخِيهِ وَلَا تَيْأَسُوا مِن رَّوْحِ اللَّهِ ۖ إِنَّهُ لَا يَيْأَسُ مِن رَّوْحِ اللَّهِ إِلَّا الْقَوْمُ الْكَافِرُونَ﴾
[ يوسف: 87]
Andate figli miei, cercate Giuseppe e suo fratello e non disperate del soccorso di Allah, ché solo i miscredenti disperano del soccorso di Allah”.
Surah Yusuf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Disse loro padre:” O figli miei, andate a indagare sulle notizie di Yūsuf e suo fratello e non disperate del sostegno di Allāh e della Sua capacità di alleviare il fardello dei Suoi sudditi.
In verità, non dispera del sostegno di Allāh e della sua capacità di alleviare il fardello se non il popolo miscredente, poiché ignorano l`immensità della Potenza di Allāh e le Sue grazie che investono quietamente i Suoi sudditi.”
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ó meus filhos! Ide e procurai notícias de José e seu irmão, e não vos desespereis da misericórdia de Allah. Por certo, não se desespera da misericórdia de Allah senão o povo renegador da Fé
Spanish - Noor International
87. »Hijos míos!, id e indagad acerca de José y de su hermano (Benjamín) y no perdáis la esperanza de que Al-lah se apiade de vosotros. Ciertamente, solo se desesperan de Su misericordia quienes rechazan la verdad».
English - Sahih International
O my sons, go and find out about Joseph and his brother and despair not of relief from Allah. Indeed, no one despairs of relief from Allah except the disbelieving people."
Ayats from Quran in Italian
- il tuo Signore non ti ha abbandonato e non ti disprezza
- E quando Abramo e Ismaele posero le fondamenta della Casa, dissero: “O Signor nostro, accettala
- Per i sopravanzanti con foga [“Per gli angeli che energicamente precedono le anime dei beati!”]
- allontanati dall'abiezione.
- e con la quinta [attestazione invochi] la maledizione di Allah su se stesso, se è
- Ad Allah appartiene tutto quello che è nei cieli e sulla terra. Egli perdona chi
- E si disse al popolo: “Vi riunirete in massa,
- Nessuno può trattenere ciò che Allah concede agli uomini in misericordia e nessuno può concedere
- mentre Noi lo vediamo vicino.
- Quando incontrano i credenti, dicono: “Crediamo”; ma quando sono soli con i loro dèmoni, dicono:
Quran Surah in Italian :
Download Surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



