Sura 5 Versetto 88 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَكُلُوا مِمَّا رَزَقَكُمُ اللَّهُ حَلَالًا طَيِّبًا ۚ وَاتَّقُوا اللَّهَ الَّذِي أَنتُم بِهِ مُؤْمِنُونَ﴾
[ المائدة: 88]
Mangiate le cose buone e lecite che Allah vi ha concesso e temete Allah, Colui nel Quale credete.
Surah Al-Maidah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Nutritevi del sostentamento lecito e buono che Allāh vi concede, tranne ciò che è proibito o di cui vi siete appropriati con la forza, oppure considerato cattivo, e temete Allāh obbedendo ai Suoi ordini e rispettando i Suoi divieti, poiché credete in Lui e la vostra fede in Lui vi obbliga ad essere devoti.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E comei daquilo que Allah vos deu por sustento, enquanto lícito e benigno. E temei a Allah, em Quem sois crentes.
Spanish - Noor International
88. Y comed de las cosas lícitas y buenas que Al-lah os ha proveído y temed a Al-lah, en Quien creéis.
English - Sahih International
And eat of what Allah has provided for you [which is] lawful and good. And fear Allah, in whom you are believers.
Ayats from Quran in Italian
- Quando poi giunsero i maghi, Mosè disse loro: “Gettate quello che avete da gettare”.
- e saranno dispersi gli astri
- Dicono gli idolatri: “Se Allah avesse voluto, non avremmo adorato nulla oltre a Lui, né
- Fecero un voltafaccia [e dissero]: “Ben sai, che essi non parlano!”.
- Al Giorno della Decisione!
- E colui che credeva disse: “O popol mio, seguitemi e vi condurrò sulla retta via.
- Disse [Mosè]: “Se Allah vuole sarò paziente e non disobbedirò ai tuoi ordini”;
- I vostri miscredenti [o meccani] sono migliori di quelli? Ci son forse nelle Scritture delle
- Di': “Chi mai vi porrà oltre la portata di Allah, se [Egli] vuole un male
- su letti elevati.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers