Sura 61 Versetto 9 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿هُوَ الَّذِي أَرْسَلَ رَسُولَهُ بِالْهُدَىٰ وَدِينِ الْحَقِّ لِيُظْهِرَهُ عَلَى الدِّينِ كُلِّهِ وَلَوْ كَرِهَ الْمُشْرِكُونَ﴾
[ الصف: 9]
Egli è Colui Che ha inviato il Suo Messaggero con la Guida e la Religione della verità, affinché essa prevalga su ogni religione a dispetto degli associatori.
Surah As-Saff in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Allāh è Colui che ha inviato il Suo Messaggero Muħammed, pace e benedizione di Allāh su di lui صلى الله عليه وسلم, con la religione dell`Islām, la religione della retta via, la rettitudine, la guida verso le buone azioni, così da elevarla al di sopra di ogni altra religione contro la volontà degli idolatri, che odiano il fatto che questa religione acquisti autorità in terra.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ele é Quem enviou Seu Mensageiro, com a Orientação e a religião da Verdade, para fazê-la prevalecer sobre todas as religiões, ainda que o odeiem os idólatras.
Spanish - Noor International
9. Él es Quien ha enviado a Su Mensajero (Muhammad) con la guía (del Corán) y con la religión verdadera para que esta prevalezca sobre todas las religiones, aunque los idólatras lo detesten.
English - Sahih International
It is He who sent His Messenger with guidance and the religion of truth to manifest it over all religion, although those who associate others with Allah dislike it.
Ayats from Quran in Italian
- come quest'albero che sorge dal monte Sinai, che vi offre olio e condimento per i
- Dissero: “O Shuayb! Abbandonare quello che adoravano i nostri avi, non fare dei nostri beni
- Quelli della gente del Libro che sono miscredenti e gli associatori, detestano che il vostro
- Invocate Allah e rendetegli un culto puro, nonostante ciò spiaccia ai miscredenti.
- Daremo una vita eccellente a chiunque, maschio o femmina, sia credente e compia il bene.
- Andarono parlando tra loro a bassa voce:
- ma sopporta con pazienza per il tuo Signore!
- Già vi rivelammo, in versetti chiarissimi, l'esempio di coloro che vi precedettero, esortazione per i
- Gloria al tuo Signore, Signore dell'onnipotenza, ben al di sopra di quel che Gli attribuiscono
- Quelli di voi che moriranno lasciando delle mogli, [stabiliscano] un testamento a loro favore, assegnando
Quran Surah in Italian :
Download Surah Saff with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Saff mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saff Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers