Sura 8 Versetto 43 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 8 Versetto 43 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Anfal Versetto 43 in arabic text(The Spoils of War).
  
   

﴿إِذْ يُرِيكَهُمُ اللَّهُ فِي مَنَامِكَ قَلِيلًا ۖ وَلَوْ أَرَاكَهُمْ كَثِيرًا لَّفَشِلْتُمْ وَلَتَنَازَعْتُمْ فِي الْأَمْرِ وَلَٰكِنَّ اللَّهَ سَلَّمَ ۗ إِنَّهُ عَلِيمٌ بِذَاتِ الصُّدُورِ
[ الأنفال: 43]

In sogno Allah te li aveva mostrati poco numerosi, ché se te li avesse mostrati in gran numero, avreste certamente perso il coraggio e vi sareste scontrati tra voi in proposito. Ma Allah vi salvò. Egli conosce quello che c'è nei petti.

Surah Al-Anfal in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


E rammenta, o Messaggero, le grazie di Allāh su di te e sui credenti, quando Allāh ti mostrò nel sonno che il numero degli idolatri era esiguo, e tu informasti i credenti di questo sogno, e loro gioirono del buon auspicio e si incoraggiarono a incontrare e combattere il nemico.
Se ti avesse mostrato, gloria Sua, che gli idolatri erano molti, i tuoi compagni si sarebbero scoraggiati e avrebbero avuto timore di combatterli, ma Allāh li salvò dalla sconfitta, facendo apparire gli idolatri pochi agli occhi del Suo Messaggero, pace e benedizione di Allāh su di lui.
In verità Lui è Consapevole di ciò che covano i cuori e di ciò che gli animi nascondono.

listen to sura Al-Anfal Versetto 43


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Quando, em teu sono, Allah te fez vê-los pouco numerosos. E, se Ele te houvesse feito vê-los numerosos, haver-vos-íeis acovardado e haveríeis disputado acerca da ordem de combate. Mas Allah vos salvou. Por certo, Ele, do íntimo dos peitos, é Onisciente.


Spanish - Noor International


43. Y (recuerda, oh, Muhammad!)cuando Al-lah te mostró al enemigo como poco numeroso en un sueño; pues, de habértelo mostrado numeroso, habríais flaqueado y habríais discutido sobre el asunto[283], pero Al-lah os salvó. En verdad, Él conoce lo que albergan los corazones.


[283] Debe entenderse que quienes habrían flaqueado y discutido acerca de la orden de luchar son los compañeros del Profeta —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz—, y no el Mensajero de Al-lah —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz—, quien siempre se mostró firme en su fe.


English - Sahih International


[Remember, O Muhammad], when Allah showed them to you in your dream as few; and if He had shown them to you as many, you [believers] would have lost courage and would have disputed in the matter [of whether to fight], but Allah saved [you from that]. Indeed, He is Knowing of that within the breasts.


Ayats from Quran in Italian


    Quran Surah in Italian :

    Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
    Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

    Download Surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :

    Surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
    Surah Anfal Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    Surah Anfal Bandar Balila
    Bandar Balila
    Surah Anfal Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    Surah Anfal Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    Surah Anfal Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    Surah Anfal Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    Surah Anfal Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    Surah Anfal Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    Surah Anfal Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    Surah Anfal Fares Abbad
    Fares Abbad
    Surah Anfal Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    Surah Anfal Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    Surah Anfal Al Hosary
    Al Hosary
    Surah Anfal Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    Surah Anfal Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Tuesday, April 8, 2025

    Please remember us in your sincere prayers