Sura 21 Versetto 91 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَالَّتِي أَحْصَنَتْ فَرْجَهَا فَنَفَخْنَا فِيهَا مِن رُّوحِنَا وَجَعَلْنَاهَا وَابْنَهَا آيَةً لِّلْعَالَمِينَ﴾
[ الأنبياء: 91]
E [ricorda] colei che ha mantenuto la sua castità! Insufflammo in essa del Nostro Spirito e facemmo di lei e di suo figlio un segno per i mondi
Surah Al-Anbiya in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E rammenta, o Messaggero, della storia di Maryem, pace a lei, colei che protesse le sue intimità dall`adulterio.
Allāh le inviò Jibrīl جبريل , pace a lui, che soffiò in essa e divenne gravida di Isa, pace a lui; e lei e suo figlio Isa furono un Segno, rivolto alla gente, della Potenza di Allāh, e del fatto che, in verità, nulla Gli è impossibile, quando lo creò senza un padre.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E aquela que escudou sua virgindade; então, sopramos nela, algo de Nosso Espírito; e fizemo-la e a seu filho um sinal para os mundos.
Spanish - Noor International
91. Y (recuerda a María) quien protegió su castidad e insuflamos en ella un soplo (de vida) proveniente de Nos (a través del ángel Gabriel)[612]; e hicimos de ella y de su hijo una prueba (de Nuestro poder y una lección) para toda la humanidad.
[612] Al-lah envió el ángel Gabriel a María y este sopló por entre las vestimentas de ella, y así concibió a Jesús sin que nadie la tocase.
English - Sahih International
And [mention] the one who guarded her chastity, so We blew into her [garment] through Our angel [Gabriel], and We made her and her son a sign for the worlds.
Ayats from Quran in Italian
- Si realizza così la Parola del tuo Signore contro i miscredenti: “Saranno i compagni del
- Lo raccolse la gente di Faraone, sì che potesse diventare loro nemico e causa di
- Allah disse: “La farò scendere su di voi, e chiunque di voi, dopo di ciò,
- E fa parte dei Suoi segni mandare i venti come nunzi per farvi gustare la
- Dicono: “Siamo obbedienti!”; poi, quando ti lasciano, una parte di loro medita, di notte, tutt'altre
- Così demmo a Giuseppe autorità su quella terra e dimorava dove voleva. Facciamo sì che
- Ebbe allora paura di loro. Dissero: “Non aver paura”. Gli diedero la lieta novella di
- In verità Allah ama coloro che combattono per la Sua causa in ranghi serrati come
- diranno i seguaci: “Ah, se avessimo la possibilità di tornare indietro! Li abbandoneremmo come ci
- Saranno i ravvicinati [ad Allah],
Quran Surah in Italian :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



