Sura 20 Versetto 92 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالَ يَا هَارُونُ مَا مَنَعَكَ إِذْ رَأَيْتَهُمْ ضَلُّوا﴾
[ طه: 92]
Disse [Mosè]: “O Aronne, cosa ti ha impedito, quando li hai visti sviarsi?
Surah Ta-Ha in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Mūsā disse a suo fratello Hārūn: " Cosa ti ha impedito quando li hai visti sviati , adorando il vitello all`infuori di Allāh,
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Moisés disse: Ó Aarão! Quando os viste se descaminharem, o que te impediu.
Spanish - Noor International
92. (Cuando Moisés regresó) le dijo (a su hermano tirándolo de la barba): «Aarón!, cuando viste que se habían extraviado (adorando el becerro),
English - Sahih International
[Moses] said, "O Aaron, what prevented you, when you saw them going astray,
Ayats from Quran in Italian
- e non avessi conosciuto il mio rendiconto!
- Nel Giorno in cui vi chiamerà, Gli risponderete lodandoLo e crederete di essere vissuti ben
- [Diranno]: “Signore, allontana da noi il castigo, perché [ora] crediamo”.
- Dissero: “Il nostro Signore sa che in verità siamo stati inviati a voi
- Quanto a quelli di voi che volsero le spalle il giorno in cui le due
- Quando divorziate dalle vostre spose, e sia trascorso il ritiro, riprendetele secondo le buone consuetudini
- Qualunque sventura vi colpisca, sarà conseguenza di quello che avranno fatto le vostre mani, ma
- I miscredenti dicono: “Non ascoltate questo Corano, discorrete futilmente: forse avrete il sopravvento!”.
- Di': “Vorreste forse rinnegare Colui Che in due giorni ha creato la terra [e vorreste]
- Così mostrammo ad Abramo il regno dei cieli e della terra, affinché fosse tra coloro
Quran Surah in Italian :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



