Sura 23 Versetto 111 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنِّي جَزَيْتُهُمُ الْيَوْمَ بِمَا صَبَرُوا أَنَّهُمْ هُمُ الْفَائِزُونَ﴾
[ المؤمنون: 111]
In verità, oggi li ho compensati di ciò che hanno sopportato con pazienza; essi sono coloro che hanno conseguito [la beatitudine].
Surah Al-Muminun in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, ho ricompensato questi credenti con il trionfo del Paradiso, nel Giorno del Giudizio, per essere stati pazienti obbedendo ad Allāh, e per le ingiurie che subirono da parte vostra.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, recompensei-os, hoje - porque pacientaram - com serem eles os triunfadores.
Spanish - Noor International
111. »Hoy los he recompensado por su paciencia haciendo que sean ellos los vencedores».
English - Sahih International
Indeed, I have rewarded them this Day for their patient endurance - that they are the attainers [of success]."
Ayats from Quran in Italian
- Si accigliò e voltò le spalle
- Entrateci! Che lo sopportiate oppure no, sarà per voi la stessa cosa. Sarete compensati solo
- Già creammo i cieli, la terra e quel che vi è frammezzo in sei giorni,
- E sarà detto loro: “Oggi Noi vi dimentichiamo, come voi dimenticavate l'incontro di questo vostro
- Quanto a chi fa ad Allah un prestito bello, Egli glielo raddoppia e gli concederà
- Per loro è la stessa cosa, che tu implori perdono per loro o che non
- Non c'è nulla di occulto nel cielo e sulla terra che non sia in un
- Non è questo un giuramento per chi ha intelletto?
- Colà, comodamente appoggiati, chiederanno abbondanza di frutta e bevande.
- Invero [si chiuderà] su di loro,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers