Sura 20 Versetto 98 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّمَا إِلَٰهُكُمُ اللَّهُ الَّذِي لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۚ وَسِعَ كُلَّ شَيْءٍ عِلْمًا﴾
[ طه: 98]
In verità, il vostro Dio è Allah, al di fuori del Quale non c'è divinità alcuna. Egli tutto abbraccia nella Sua Scienza.”
Surah Ta-Ha in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità, la vostra vera divinità – o gente – è Allāh, non vi è altra divinità all`infuori di Lui: Egli è L`Onnisciente, nessuna conoscenza Gli sfugge, gloria Sua.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Vosso Deus é, apenas, Allah: é que não existe deus senão Ele. Ele abrange todas as cousas em ciência.
Spanish - Noor International
98. Vuestra única divinidad es Al-lah, no hay nada ni nadie que merezca ser adorado excepto Él, y Su conocimiento abarca todas las cosas.
English - Sahih International
Your god is only Allah, except for whom there is no deity. He has encompassed all things in knowledge."
Ayats from Quran in Italian
- Hanno rovinato le anime loro e, quello che inventavano, li ha abbandonati.
- Dissero: “O popolo nostro, in verità abbiamo sentito [la recitazione] di un Libro rivelato dopo
- e le montagne si metteranno in marcia,
- Egli è Colui Che dall'acqua, ha creato una specie umana e la ha resa consanguinea
- In verità siamo noi che glorifichiamo Allah!”
- Egli è Allah, il Creatore, Colui Che dà inizio a tutte le cose, Colui Che
- e Iram dalla colonna,
- che consideravano la loro religione gioco e passatempo ed erano ingannati dalla vita terrena”. Ebbene,
- Chi pensa che Allah non darà la vittoria [al Suo Inviato] in questa vita e
- In verità questo è un Monito:
Quran Surah in Italian :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



