суреси Zukhruf аят 14 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِنَّا إِلَىٰ رَبِّنَا لَمُنقَلِبُونَ﴾
[ الزخرف: 14]
әрі біз күмәнсіз, Раббымызға қайтушымыз», деп айтуларың үшін
суреси Az-Zukhruf in KazakhKüdiksiz Rabbımızğa qaytarılamız
Құранның қазақша аудармасы
Күдіксіз Раббымызға қайтарыламыз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы к Богу нашему, поистине, вернемся!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, мы к Нашему Творцу возвратимся после этой жизни, чтобы держать ответ за свои деяния!"
English - Sahih International
And indeed we, to our Lord, will [surely] return."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- солар сабыр етушілер, шыншылдар, Аллаһқа берілушілер, мал-дүние жұмсаушылар және сахарда
- Ескерту біздердің ішімізден осыған түсірілді ме?» деді. Жоқ, олай емес!
- Күннің күркіреуі Оны мақтап, дәріптейді және Одан қорыққандықтан періштелер де.
- Аллаһ үкім шығарушылардың ең әділ үкім берушісі емес пе
- Олар елдерінен, «Раббымыз Аллаһ» дегендері үшін жазықсыз шығарылды. Аллаһ адамдардың
- әр-Рахман аса Қайырымды
- Ал ұйқыларыңды тынығу еттік
- Олардың барлығы Аллаһтың алдына шығады. Сонда әлсіздер өздерін жоғары санағандарға:
- Ал, Бізден өздеріне алдын жақсылық белгіленгендер, одан тозақтан алыстатылады
- сендерге сендердің діндерің, ал, маған менің дінім», деп
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.