суреси Hud аят 50 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِلَىٰ عَادٍ أَخَاهُمْ هُودًا ۚ قَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُوا اللَّهَ مَا لَكُم مِّنْ إِلَٰهٍ غَيْرُهُ ۖ إِنْ أَنتُمْ إِلَّا مُفْتَرُونَ﴾
[ هود: 50]
Ад еліне ағайындары Һұдты жібердік . Ол: «Әй, елім! Аллаһқа құлшылық етіңдер. Сендер үшін Одан басқа ешбір құдай жоқ. Негізінде, сендер өтірікті ойдан шығарушысыңдар
суреси Hud in KazakhĞad qawmına twıstarı Hud (Ğ.S.) tı jiberdik: «Äy elim! Allağa qulşılıq qılıñdar. Senderdiñ Odan basqa täñirleriñ joq. Sender öte jalaqorsıñdar» dedi
Құранның қазақша аудармасы
Ғад қаумына туыстары Һұд (1,Ғ.С.) ты жібердік: «Әй елім! Аллаға құлшылық қылыңдар. Сендердің Одан басқа тәңірлерің жоқ. Сендер өте жалақорсыңдар» деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Адитам Мы послали Худа, брата их. И он сказал: "О мой народ! Аллаху поклоняйтесь! Кроме Него, у вас иного Бога нет - (Других) вы только измышляете себе.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы послали к первым адитам одного из их соплеменников, их брата Худа. Он сказал им: "О народ мой! Поклоняйтесь только Аллаху Единому! Нет никого, кто заслуживает поклонения, кроме Аллаха. Вы измышляете ложь, придавая Аллаху сотоварищей, которым вы поклоняетесь, чтобы они стали вашими заступниками перед Аллахом.
English - Sahih International
And to 'Aad [We sent] their brother Hud. He said, "O my people, worship Allah; you have no deity other than Him. You are not but inventors [of falsehood].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Нұх : «Ақиқатында, бұлар көбін адастырды. Сен де Раббым әділетсіздерге
- енді Аллаһтан Оның жазасынан қорқып, сақтаныңдар және маған бағыныңдар
- Таяғыңды таста», деп үн қатылды. Ол таяғын тастағанда оның жылан
- Ол аспаннан жерге дейін Өз әмірін жүргізеді. Кейін ол ол
- Анығында, иманға келіп, содан кейін күпірлік еткен имансыздыққақайтқан ,кейін тағы
- Кейін, тағы да жоқ! Сендер жақында білесіңдер
- Аса ұлы Аллаһ : «Ей, Ібіліс! Сәжде етушілермен бірге болмайтындай
- Әр-Рахманнан уәде алғандардан басқалары арашалық ету шапағат ету құқығына ие
- Әрі Біз екеуіне анық Кітапты Тәуратты бердік
- Ей, Мұхаммед! Құлдарыма Менің өте Кешірімді, ерекше Мейірімді екенімді хабарла
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

