суреси Baqarah аят 68 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالُوا ادْعُ لَنَا رَبَّكَ يُبَيِّن لَّنَا مَا هِيَ ۚ قَالَ إِنَّهُ يَقُولُ إِنَّهَا بَقَرَةٌ لَّا فَارِضٌ وَلَا بِكْرٌ عَوَانٌ بَيْنَ ذَٰلِكَ ۖ فَافْعَلُوا مَا تُؤْمَرُونَ﴾
[ البقرة: 68]
Олар: «Біз үшін Раббыңнан сұра, оның қандай екенін түсіндіріп берсін», деді. Мұса: «Ол Аллаһ айтты: «Ол кәрі де, жас та емес, осы екеуінің ортасындағы бір сиыр», деп. Енді өздеріңе бұйырылғанды орындаңдар», деді
суреси Al-Baqarah in KazakhSol waqıtta Musa (F.C.) q a w m ı n a : Alla, bir sïır bawızdawlarıñdı buyırdı dedi. Olar: Bizdi kelemej qılasın ba? ,¬dedi. Musa (F.C.): Nadandardan bolwdan Allağa sïınamın dedi
Құранның қазақша аудармасы
Сол уақытта Мұса (1,F.C.) қ а у м ы н а : "Алла, бір сиыр бауыздауларыңды бұйырды" деді. Олар: "Бізді келемеж қыласын ба? ,¬деді. Мұса (1,F.C.): "Надандардан болудан Аллаға сиынамын" деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Они сказали: "Ты Бога своего от нас взмоли, Чтоб разъяснил Он нам, какой ей быть, (корове)". И он сказал: "Бог говорит, Чтобы ни старая она была, ни молодая, А средних лет, - Теперь же делайте, что вам повелевают".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Тогда они сказали Мусе, колеблясь относительно коровы: "Призови для нас твоего Господа, чтобы Он разъяснил нам, какова она". Муса сказал: "Вот, Он говорит, что она - корова, не старая и не тёлка, средняя по возрасту между этим. Бог повелел, и вы делайте то, что вам приказано!"
English - Sahih International
They said, "Call upon your Lord to make clear to us what it is." [Moses] said, "[Allah] says, 'It is a cow which is neither old nor virgin, but median between that,' so do what you are commanded."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар: «Негізінде, біз бұрын үй-ішімізбен болған кезімізде қатты қорқушы едік
- Әрі Мәдиянға қарай бет алған кезде, ол: «Раббымның маған тура
- Ал, қашан ол қасыңнан кетсе, жер бетін бүлдіруге, егін мен
- Күмәнсіз, оның саусақтарының ұштарын да қалпына келтіруге күшіміз жетеді
- Ақиқатында, Аллаһ олардың Оның Өзінен басқа шақыратындарын табынатындарын біледі, олар
- Олар: «Біз үшін Раббыңнан сұра, оның қандай екенін түсіндіріп берсін»,
- Раббысына бойсұнып, міндетті болып
- тек Аллаһқа cay жүрекпен келгендер ғана басқа
- Әрі сендер оларда және кемелерде тасымалданасыңдар
- Раббыңның бұзықтарға бойсұнбаушыларға! байланысты: «Олар иманға келмейді», деген сөзі осылай
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.