суреси Hajj аят 69 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿اللَّهُ يَحْكُمُ بَيْنَكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فِيمَا كُنتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ﴾
[ الحج: 69]
Қайта тірілу күні Аллаһ қайшылыққа түскен нәрселерің жайында араларыңа үкім шығарады»,- де
суреси Al-Hajj in KazakhAlla, qïyamet küni, aralarıñdağı qayşılıqqa tüsken närseler jayında ükim beredi
Құранның қазақша аудармасы
Алла, қиямет күні, араларыңдағы қайшылыққа түскен нәрселер жайында үкім береді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
В День Воскресения (на Суд) Аллах рассудит вас касательно того, В чем вы так часто расходились".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах рассудит между мной и вами в Судный день в том, в чём вы со мной разногласили. Аллах тогда наградит праведных и накажет заблудившихся".
English - Sahih International
Allah will judge between you on the Day of Resurrection concerning that over which you used to differ."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Біз оларға дейінгілерді де сынағанбыз. Күмәнсіз, Аллаһ шын сөзділерді біледі
- Күпірлік еткендіктері қарсы келгендіктері, мойындамағандықтары және Менің аят-белгілерім мен елшілерімді
- Ол ғайыпты да, айқын нәрсені де Білуші. Ол Аллаһ олардың
- бейне бір үріккен жабайы есектер тәрізді
- Сондай-ақ, адамдардың арасында білімсіз, тура жолға бастайтын басшылықсыз және жарық
- Сондай иманға келген және ізгі амал жасағандарға Туба (Жәннаттағы игі
- Әрі Ол Кітап берілген қауымнан оларға одақтастарға көмек бергендерді қамалдарынан
- Біз өліп, топырақ пен сүйектерге айналған кезімізде қайтадан тірілтілеміз бе
- Олар «Анығында, Біз қылмыскер елге жіберілдік
- және шын мәнінде біз барлығымыз да сақ болуымыз керек», деді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.