суреси Hajj аят 69 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿اللَّهُ يَحْكُمُ بَيْنَكُمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فِيمَا كُنتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ﴾
[ الحج: 69]
Қайта тірілу күні Аллаһ қайшылыққа түскен нәрселерің жайында араларыңа үкім шығарады»,- де
суреси Al-Hajj in KazakhAlla, qïyamet küni, aralarıñdağı qayşılıqqa tüsken närseler jayında ükim beredi
Құранның қазақша аудармасы
Алла, қиямет күні, араларыңдағы қайшылыққа түскен нәрселер жайында үкім береді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
В День Воскресения (на Суд) Аллах рассудит вас касательно того, В чем вы так часто расходились".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах рассудит между мной и вами в Судный день в том, в чём вы со мной разногласили. Аллах тогда наградит праведных и накажет заблудившихся".
English - Sahih International
Allah will judge between you on the Day of Resurrection concerning that over which you used to differ."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Біз сендерді жараттық, одан соң сендерге кескін-келбет бердік. Содан кейін
- Күмәнсіз, сендер және сендердің Аллаһтан өзге табынғандарың Жаһаннамның отынысыңдар, сендер
- Анығында, Аллаһты және Оның Елшісін ренжіткендерді, Аллаһ бұл дүниеде және
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Егер шын сөзді болсаңдар, Аллаһтан екеуінен де
- Иманға келген және ізгі амал жасағандарды, жақында астынан өзендер ағып
- солар, сараңдық ететін және адамдарға да сараңдық етуді бұйырып әрі
- Әрі әйелдік пәктігін сақтағанға да Мәриямды . Біз оған Өзіміздегі
- Айтыңдар: «Біз Аллаһқа сендік және бізге түсірілгенге Құранға әрі Ибраһимге,
- Олар тақуалар өздерінің Раббысын көрмей-ақ Одан қорқады әрі олар Сағаттан
- Ақиқатында, Біз тауларды кешке және таңертең онымен Дәуітпен бірге Раббыңды
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

