surah Fatir aya 11 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَاللَّهُ خَلَقَكُم مِّن تُرَابٍ ثُمَّ مِن نُّطْفَةٍ ثُمَّ جَعَلَكُمْ أَزْوَاجًا ۚ وَمَا تَحْمِلُ مِنْ أُنثَىٰ وَلَا تَضَعُ إِلَّا بِعِلْمِهِ ۚ وَمَا يُعَمَّرُ مِن مُّعَمَّرٍ وَلَا يُنقَصُ مِنْ عُمُرِهِ إِلَّا فِي كِتَابٍ ۚ إِنَّ ذَٰلِكَ عَلَى اللَّهِ يَسِيرٌ﴾
[ فاطر: 11]
35:11 And Allah created you from dust, then from a sperm-drop; then He made you mates. And no female conceives nor does she give birth except with His knowledge. And no aged person is granted [additional] life nor is his lifespan lessened but that it is in a register. Indeed, that for Allah is easy.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAllah is the one who created your father Adam from soil, then He created you from a sperm-drop, then He made you men and women who marry one another.
And no female conceives a foetus nor does she give birth except with His knowledge.
Nothing of that is hidden from Him.
And the lifespan of any of His creation is not increased nor is it decreased except that it is written in the Preserved Tablet.
That which has been mentioned, namely creating you from soil, creating you in stages and writing your lifespans in the Preserved Tablet, is easy for Allah.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And Allah did create you (Adam) from dust, then from Nutfah (male and female discharge semen drops i.e. Adam's offspring), then He made you pairs (male and female). And no female conceives or gives birth, but with His Knowledge. And no aged man is granted a length of life, nor is a part cut off from his life (or another man's life), but is in a Book (AlLauh AlMahfuz) Surely, that is easy for Allah.
phonetic Transliteration
WaAllahu khalaqakum min turabin thumma min nutfatin thumma jaAAalakum azwajan wama tahmilu min ontha wala tadaAAu illa biAAilmihi wama yuAAammaru min muAAammarin wala yunqasu min AAumurihi illa fee kitabin inna thalika AAala Allahi yaseerun
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And Allah did create you from dust; then from a sperm-drop; then He made you in pairs. And no female conceives, or lays down (her load), but with His knowledge. Nor is a man long-lived granted length of days, nor is a part cut off from his life, but is in a Decree (ordained). All this is easy to Allah.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And Allah did create you from dust, then from Nutfah, then He made you pairs. And no female conceives or gives birth but with His knowledge. And no aged man is granted a length of life nor is a part cut off from his life, but is in a Book. Surely, that is easy for Allah.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
35:11 And Allah created you from dust, then from a sperm-drop; then He translate in arabic
والله خلقكم من تراب ثم من نطفة ثم جعلكم أزواجا وما تحمل من أنثى ولا تضع إلا بعلمه وما يعمر من معمر ولا ينقص من عمره إلا في كتاب إن ذلك على الله يسير
سورة: فاطر - آية: ( 11 ) - جزء: ( 22 ) - صفحة: ( 435 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And Allah raised you –people- by special creations from dust then He made you evolve from a constituent part of emitted fluid* and He made of you two sex divisions of organic beings, a male and a female.* And no female human or animal conceives a seed in her womb or gives birth to a child or an animal respectively but comes to His knowledge, nor does he who is carried through the stealing steps of age to advanced life proceed or recede in age but in accordance with what is brought to book and this presents no difficulty to Allah
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(35:11) Allah *23 created you from dust, then from a drop of sperm, *24 then He made you into pairs. No female conceives, nor delivers (a child) except with His knowledge. None is given a long life nor is any diminished in his life but it is written in a Book. *25 Surely that is quite easy for Allah. *26
And Allah created you from dust, then from a sperm-drop; then He meaning
*23) From here again the discourse is directed to the common people.
*24) That is, man in the first instance was created from the dust directly, then his race was perpetuated through the sperm-drop.
*25) That is, "It is pre-ordained for everyone who is born in this world how long he will live. If a person lives a long life, he dces so by Allah's decree, and if another one lives a short life, he too lives so by Allah's decree. Some ignorant people give the argument that in the past the death-rate of the newly-born children used to be high, and now it has been checked by the advancement of the medical science; and the people used to live short lives in the past, now due to better medical facilities the life-span has increased. But this argument could be presented in refutation of the Qur'anic argument only when it could be ascertained that Allah, for instance, had pre-ordained a two-year life for a certain person, and the modern medical facilities have enhanced it by a day. If a person has no such knowledge, he cannot refine this Qur'anic statement on any rational grounds. Only on the basis of the statistics that the death-rate among children has fallen, or that the people now. are living longer lives, it cannot be argued that man has now become able to change the decrees of Allah. Rationally it is not impossible that Allah might have fixed different life-spans for the people born in different periods, and this might also be Allah Almighty's decree that man in such and such an age would be granted curative power to treat such and such diseases, and in such and such a period man would be given greater means for longevity.
*26) That is, "It is not at all difficult for AIlah to give commands and pass judgements about each individual of His countless creations when He possesses detailed and perfect knowledge about them."
And Allah created you from dust, then from a sperm-drop; then He meaning in Urdu
اللہ نے تم کو مٹی سے پیدا کیا، پھر نطفہ سے، پھر تمہارے جوڑے بنا دیے (یعنی مرد اور عورت) کوئی عورت حاملہ نہیں ہوتی اور نہ بچہ جنتی ہے مگر یہ سب کچھ اللہ کے علم میں ہوتا ہے کوئی عمر پانے والا عمر نہیں پاتا اور نہ کسی کی عمر میں کچھ کمی ہوتی ہے مگر یہ سب کچھ ایک کتاب میں لکھا ہوتا ہے اللہ کے لیے یہ بہت آسان کام ہے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- But as for those whose faces will turn white, [they will be] within the mercy
- But if it is found that those two were guilty of perjury, let two others
- And [recall] when Moses prayed for water for his people, so We said, "Strike with
- And she said to his sister, "Follow him"; so she watched him from a distance
- So indeed, you will not make the dead hear, nor will you make the deaf
- Respond to your Lord before a Day comes from Allah of which there is no
- They receive good tidings of favor from Allah and bounty and [of the fact] that
- And had not known what is my account.
- We have already sent Our messengers with clear evidences and sent down with them the
- And indeed, the Qur'an is the revelation of the Lord of the worlds.
Quran surahs in English :
Download surah Fatir with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Fatir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fatir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers