surah Fajr aya 12 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ﴾
[ الفجر: 12]
89:12 And increased therein the corruption.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThey caused an abundance of corruption due to spreading disbelief and sins.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And made therein much mischief.
phonetic Transliteration
Faaktharoo feeha alfasada
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And heaped therein mischief (on mischief).
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And made therein much mischief.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
89:12 And increased therein the corruption. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
They encouraged mischief therein and promoted an age of discord
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(89:12) spreading in them much corruption?
And increased therein the corruption. meaning
And increased therein the corruption. meaning in Urdu
اور ان میں بہت فساد پھیلایا تھا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Allah - there is no deity except Him, the Ever-Living, the Sustainer of [all] existence.
- What is the Striking Calamity?
- And not a devoted friend.
- And when Saul went forth with the soldiers, he said, "Indeed, Allah will be testing
- Indeed, they will never avail you against Allah at all. And indeed, the wrongdoers are
- But as for one whose scales are light,
- Emerging from between the backbone and the ribs.
- By the mount
- Say, "If I had that for which you are impatient, the matter would have been
- And a sign for them is the night. We remove from it [the light of]
Quran surahs in English :
Download surah Fajr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Fajr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fajr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب