surah Assaaffat aya 136 , English translation of the meaning Ayah.
﴿ثُمَّ دَمَّرْنَا الْآخَرِينَ﴾
[ الصافات: 136]
37:136 Then We destroyed the others.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThen, I destroyed the remainder of his people who rejected him and did not believe in what he had brought.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Then We destroyed the rest [i.e. the towns of Sodom at the place of the Dead Sea (now) in Palestine]. [See the "Book of History" by Ibn Kathir].
phonetic Transliteration
Thumma dammarna alakhareena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Then We destroyed the rest.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Then We destroyed the rest.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
37:136 Then We destroyed the others. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And We reduced all the others to a useless form
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(37:136) Then We utterly destroyed the rest of them.
Then We destroyed the others. meaning
Then We destroyed the others. meaning in Urdu
پھر باقی سب کو تہس نہس کر دیا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And indeed, you pass by them in the morning
- And obey Allah and obey the Messenger and beware. And if you turn away -
- And thus has the word of your Lord come into effect upon those who disbelieved
- But if one fears from the bequeather [some] error or sin and corrects that which
- Those are the ones whom Allah has guided, so from their guidance take an example.
- But do they not know that Allah knows what they conceal and what they declare?
- Over it are nineteen [angels].
- And a few of the later peoples,
- And it is He who gives life and causes death, and His is the alternation
- And were saying, "Are we to leave our gods for a mad poet?"
Quran surahs in English :
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers