surah Shuara aya 150 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَاتَّقُوا اللَّهَ وَأَطِيعُونِ﴾
[ الشعراء: 150]
26:150 So fear Allah and obey me.
Tafsir Ibn Katheer in English“So be mindful of Allah by fulfilling His commandments and refrain from that which He has prohibited.
And obey me in whatever I have commanded you with and forbidden you from.
”
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"So fear Allah, keep your duty to Him, and obey me.
phonetic Transliteration
Faittaqoo Allaha waateeAAooni
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"But fear Allah and obey me;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"So, have Taqwa of Allah, and obey me."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
26:150 So fear Allah and obey me. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
A divine grace which exacting your reverence for Allah and obedience to me
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:150) Fear Allah and obey me,
So fear Allah and obey me. meaning
So fear Allah and obey me. meaning in Urdu
اللہ سے ڈرو اور میری اطاعت کرو
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And said, 'Never leave your gods and never leave Wadd or Suwa' or Yaghuth and
- Say, [O Muhammad], "On the Day of Conquest the belief of those who had disbelieved
- Allah has already ordained for you [Muslims] the dissolution of your oaths. And Allah is
- There will circulate among them young boys made eternal
- Those are the ones for whom there will be the worst of punishment, and in
- And in 'Aad [was a sign], when We sent against them the barren wind.
- Until, when he comes to Us [at Judgement], he says [to his companion], "Oh, I
- And the inhabitants of Madyan. And Moses was denied, so I prolonged enjoyment for the
- The Day We will strike with the greatest assault, indeed, We will take retribution.
- And that within the breasts is obtained,
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب