surah Maryam aya 16 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Maryam aya 16 in arabic text(Mary).
  
   

﴿وَاذْكُرْ فِي الْكِتَابِ مَرْيَمَ إِذِ انتَبَذَتْ مِنْ أَهْلِهَا مَكَانًا شَرْقِيًّا﴾
[ مريم: 16]

English - Sahih International

19:16 And mention, [O Muhammad], in the Book [the story of] Mary, when she withdrew from her family to a place toward the east.

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

And mention, O Messenger, in the book revealed to you the story of Mary ( peace be upon her ), when she moved away from her family and stayed separately in a place to their east.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

And mention in the Book (the Quran, O Muhammad SAW, the story of) Maryam (Mary), when she withdrew in seclusion from her family to a place facing east.


phonetic Transliteration


Waothkur fee alkitabi maryama ithi intabathat min ahliha makanan sharqiyyan


Abdullah Yusuf Ali - Translation


Relate in the Book (the story of) Mary, when she withdrew from her family to a place in the East.


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


And mention in the Book, Maryam, when she withdrew in seclusion from her family to place facing east.

Page 306 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

19:16 And mention, [O Muhammad], in the Book [the story of] Mary, when translate in arabic

واذكر في الكتاب مريم إذ انتبذت من أهلها مكانا شرقيا

سورة: مريم - آية: ( 16 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 306 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

Relate O Muhammad to the people what is narrated in the Book -the Quran- relative to Maryam when she withdrew from her family to an eastern chamber -in the Jewish Temple- to perform her religious observances


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(19:16) And, O Muhammad, relate in this Book the story of Mary: *13 how she had retired in seclusion from her people to the eastern side

And mention, [O Muhammad], in the Book [the story of] Mary, when meaning

*13) For comparison, see Al-i-`Imran (III): 34-57, and An-Nina (IV) :156 and E.N.'s thereof.
 

And mention, [O Muhammad], in the Book [the story of] Mary, when meaning in Urdu

اور اے محمدؐ، اس کتاب میں مریم کا حال بیان کرو، جبکہ وہ اپنے لوگوں سے الگ ہو کر شرقی جانب گوشہ نشین ہو گئی تھی

listen to Verse 16 from Maryam 19:16



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
surah Maryam Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Maryam Bandar Balila
Bandar Balila
surah Maryam Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Maryam Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Maryam Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Maryam Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Maryam Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Maryam Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Maryam Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Maryam Fares Abbad
Fares Abbad
surah Maryam Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Maryam Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Maryam Al Hosary
Al Hosary
surah Maryam Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Maryam Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, April 29, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب