surah Yusuf aya 28 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَلَمَّا رَأَىٰ قَمِيصَهُ قُدَّ مِن دُبُرٍ قَالَ إِنَّهُ مِن كَيْدِكُنَّ ۖ إِنَّ كَيْدَكُنَّ عَظِيمٌ﴾
[ يوسف: 28]
12:28 So when her husband saw his shirt torn from the back, he said, "Indeed, it is of the women's plan. Indeed, your plan is great.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishWhen the minister saw that Joseph’s shirt was torn from behind, he realised that Joseph was telling the truth and he said: This accusation that you cast on him is part of your trickery, O women.
Your trickery is certainly strong.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
So when he (her husband) saw his [(Yusuf's (Joseph)] shirt torn at the back; (her husband) said: "Surely, it is a plot of you women! Certainly mighty is your plot!
phonetic Transliteration
Falamma raa qameesahu qudda min duburin qala innahu min kaydikunna inna kaydakunna AAatheemun
Abdullah Yusuf Ali - Translation
So when he saw his shirt,- that it was torn at the back,- (her husband) said: "Behold! It is a snare of you women! truly, mighty is your snare!
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
So when he (her husband) saw his [Yusuf`s] shirt torn at the back, he (her husband) said: "Surely, it is a plot of you women! Certainly mighty is your plot!"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
12:28 So when her husband saw his shirt torn from the back, he translate in arabic
فلما رأى قميصه قد من دبر قال إنه من كيدكن إن كيدكن عظيم
سورة: يوسف - آية: ( 28 ) - جزء: ( 12 ) - صفحة: ( 238 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
When her husband saw the garment torn at the back, he said: This is one of your intrigues, you women; potent indeed is your cunning which you take for a sinister and crooked wisdom
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(12:28) When the husband saw that the shirt was rent from the back, he said, "This is one of your cunning devices: your devices are very cunning indeed !
So when her husband saw his shirt torn from the back, he meaning
So when her husband saw his shirt torn from the back, he meaning in Urdu
جب شوہر نے دیکھا کہ یوسفؑ کا قمیص پیچھے سے پھٹا ہے تو اس نے کہا "یہ تم عورتوں کی چالاکیاں ہیں، واقعی بڑ ے غضب کی ہوتی ہیں تمہاری چالیں
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Or who is it that could provide for you if He withheld His provision? But
- Indeed, those who disbelieve - never will their wealth or their children avail them against
- And [mention] when your Lord called Moses, [saying], "Go to the wrongdoing people -
- And your Lord is going to give you, and you will be satisfied.
- Indeed, Allah does not forgive association with Him, but He forgives what is less than
- Muhammad is the Messenger of Allah; and those with him are forceful against the disbelievers,
- But if you do not - and you will never be able to - then
- And We left for him [favorable mention] among later generations:
- "That is for what your hands have put forth and because Allah is not ever
- Your ally is none but Allah and [therefore] His Messenger and those who have believed
Quran surahs in English :
Download surah Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers