surah Saba aya 29 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Saba aya 29 in arabic text(Sheba).
  
   
Verse 29 from surah Saba

﴿وَيَقُولُونَ مَتَىٰ هَٰذَا الْوَعْدُ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ سبأ: 29]

English - Sahih International

34:29 And they say, "When is this promise, if you should be truthful?"

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

And the idolaters say, whilst hastily seeking the punishment you are warning them of: “If you are truthful tell us When is this promise of punishment going to occur?”


Muhammad Taqiud-Din alHilali

And they say: "When is this promise (i.e. the Day of Resurrection will be fulfilled) if you are truthful?"


phonetic Transliteration


Wayaqooloona mata hatha alwaAAdu in kuntum sadiqeena


Abdullah Yusuf Ali - Translation


They say: "When will this promise (come to pass) if ye are telling the truth?"


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


And they say: "When is this promise if you are truthful"

Page 431 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

34:29 And they say, "When is this promise, if you should be truthful?" translate in arabic

ويقولون متى هذا الوعد إن كنتم صادقين

سورة: سبأ - آية: ( 29 )  - جزء: ( 22 )  -  صفحة: ( 431 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

For this reason they doubt Judgement and they ask: when will that promise of Judgement be fulfilled if indeed you declare the truth


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(34:29) They ask you: 'When will this promise (of Resurrection) be fulfilled, if what you say is true?' *48

And they say, "When is this promise, if you should be truthful?" meaning

*48) That is, "When will the time come about which you say: `Our Lord will gather u: together, then He will judge between us rightly?' We have been denying you persistently and opposing you openly for so long. Why is not then the judgement being passed against us ?"
 

And they say, "When is this promise, if you should be truthful?" meaning in Urdu

یہ لوگ تم سے کہتے ہیں کہ وہ (قیامت کا) وعدہ کب پورا ہو گا اگر تم سچے ہو؟

listen to Verse 29 from Saba 34:29



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Saba with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
surah Saba Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Saba Bandar Balila
Bandar Balila
surah Saba Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Saba Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Saba Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Saba Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Saba Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Saba Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Saba Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Saba Fares Abbad
Fares Abbad
surah Saba Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Saba Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Saba Al Hosary
Al Hosary
surah Saba Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Saba Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, November 25, 2024

Please remember us in your sincere prayers