surah Assaaffat aya 31 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Assaaffat aya 31 in arabic text(Those Who Set The Ranks).
  
   

﴿فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَا ۖ إِنَّا لَذَائِقُونَ﴾
[ الصافات: 31]

English - Sahih International

37:31 So the word of our Lord has come into effect upon us; indeed, we will taste [punishment].

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

“So the promise of Allah is now imposing on us and on you, when He said, “I will surely fill Hell with you and those of them that follow you all together.
( Ṣād: ), and because of that we are inevitably going to taste whatever our Lord has promised.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

"So now the Word of our Lord has been justified against us, that we shall certainly (have to) taste (the torment).


phonetic Transliteration


Fahaqqa AAalayna qawlu rabbina inna lathaiqoona


Abdullah Yusuf Ali - Translation


"So now has been proved true, against us, the word of our Lord that we shall indeed (have to) taste (the punishment of our sins).


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


"So now the Word of our Lord has been justified against us, that we shall certainly taste (the torment)."

Page 447 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

37:31 So the word of our Lord has come into effect upon us; translate in arabic

فحق علينا قول ربنا إنا لذائقون

سورة: الصافات - آية: ( 31 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 447 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

And the word of Allah, they Will add, which was predicted beforehand is being fulfilled, and now will all of us experience the taste of the punishment falling to us as our lot and making us bewail at the day we were born


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(37:31) and so we became deserving of the Word of our Lord that we shall be made to suffer chastisement.

So the word of our Lord has come into effect upon us; meaning

So the word of our Lord has come into effect upon us; meaning in Urdu

آخرکار ہم اپنے رب کے اِس فرمان کے مستحق ہو گئے کہ ہم عذاب کا مزا چکھنے والے ہیں

listen to Verse 31 from Assaaffat 37:31



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English

  1. How many a generation have We destroyed before them, and they [then] called out; but
  2. But the people divided their religion among them into sects - each faction, in what
  3. And fulfill the covenant of Allah when you have taken it, [O believers], and do
  4. And [remember, O Muhammad], when We told you, "Indeed, your Lord has encompassed the people."
  5. So he made them fall, through deception. And when they tasted of the tree, their
  6. [This is] a surah which We have sent down and made [that within it] obligatory
  7. But your people have denied it while it is the truth. Say, "I am not
  8. [All] sovereignty that Day is for Allah; He will judge between them. So they who
  9. [It will be said], "You were certainly in unmindfulness of this, and We have removed
  10. Say, "Then bring a scripture from Allah which is more guiding than either of them

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
surah Assaaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Assaaffat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Assaaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Assaaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Assaaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Assaaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Assaaffat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Assaaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Assaaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Assaaffat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Assaaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Assaaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Assaaffat Al Hosary
Al Hosary
surah Assaaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Assaaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 4, 2024

Please remember us in your sincere prayers