surah TaHa aya 33 , English translation of the meaning Ayah.
﴿كَيْ نُسَبِّحَكَ كَثِيرًا﴾
[ طه: 33]
20:33 That we may exalt You much
Tafsir Ibn Katheer in EnglishSo that we can glorify You much.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"That we may glorify You much,
phonetic Transliteration
Kay nusabbihaka katheeran
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"That we may celebrate Thy praise without stint,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"That we may glorify You much,"
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
20:33 That we may exalt You much translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
So that much we glorify You and extoll Your glorious attributes
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(20:33) so that we may glorify Thee
That we may exalt You much meaning
That we may exalt You much meaning in Urdu
تاکہ ہم خوب تیری پاکی بیان کریں
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- He knows what penetrates into the earth and what emerges from it and what descends
- We would have seized him by the right hand;
- The Day they are thrust toward the fire of Hell with a [violent] thrust, [its
- If they could find a refuge or some caves or any place to enter [and
- And your Lord is most knowing of whoever is in the heavens and the earth.
- Allah has written, "I will surely overcome, I and My messengers." Indeed, Allah is Powerful
- And when Our messengers came to Abraham with the good tidings, they said, "Indeed, we
- O you who have believed, why do you say what you do not do?
- And there is none of you except he will come to it. This is upon
- And fight them until there is no fitnah and [until] the religion, all of it,
Quran surahs in English :
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers