surah Qasas aya 35 , English translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ سَنَشُدُّ عَضُدَكَ بِأَخِيكَ وَنَجْعَلُ لَكُمَا سُلْطَانًا فَلَا يَصِلُونَ إِلَيْكُمَا ۚ بِآيَاتِنَا أَنتُمَا وَمَنِ اتَّبَعَكُمَا الْغَالِبُونَ﴾
[ القصص: 35]
28:35 [Allah] said, "We will strengthen your arm through your brother and grant you both supremacy so they will not reach you. [It will be] through Our signs; you and those who follow you will be the predominant."
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAllah said in response to Moses’s supplication, “O Moses! I shall strengthen you by sending your brother with you as a Messenger and aide to you, and give you the upper hand over your enemy.
They shall not be able to harm you with anything you dislike.
By our ayaat ( signs ), you and those believers who follow you, will be victorious over Pharoah and his people.
”
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Allah said: "We will strengthen your arm through your brother, and give you both power, so they shall not be able to harm you, with Our Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.), you two as well as those who follow you will be the victors."
phonetic Transliteration
Qala sanashuddu AAadudaka biakheeka wanajAAalu lakuma sultanan fala yasiloona ilaykuma biayatina antuma wamani ittabaAAakuma alghaliboona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
He said: "We will certainly strengthen thy arm through thy brother, and invest you both with authority, so they shall not be able to touch you: with Our Sign shall ye triumph,- you two as well as those who follow you."
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Allah said: "We will strengthen your arm through your brother, and give you both power, so they shall not be able to harm you, with Our Ayat; you two as well as those who follow you, will be the victors."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
28:35 [Allah] said, "We will strengthen your arm through your brother and grant translate in arabic
قال سنشد عضدك بأخيك ونجعل لكما سلطانا فلا يصلون إليكما بآياتنا أنتما ومن اتبعكما الغالبون
سورة: القصص - آية: ( 35 ) - جزء: ( 20 ) - صفحة: ( 389 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Allah said: We will strengthen you by a main stay, your brother Harun, who will be your right arm and We will impart to you divine power and authority so that they shall not be able to apply themselves ever to that degree which is level with your delegated capacities. Victory shall sit on your helm, you and your brother, and the helm of all those who fall in line with you
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(28:35) Allah said, "We shall strengthen your hand with your brother and shall give both of you such authority that they will not be able to harm you in any way. With Our Signs you and your followers only shall triumph. *48
[Allah] said, "We will strengthen your arm through your brother and grant meaning
*48) This meeting of the Prophet Moses with Allah and the mutual conversation has been described in much greater detail in Surah Ta Ha (vv. 9-48). Anyone possessed of fine taste, who compares this Qur'anic version with the story given in the Bible (Exod., chs. 3, 4), will be himself able to judge which of the two is Divine Revelation and which the result of human story-telling. Besides, he will also be able to judge whether the Qur'anic version is, God forbid, a plagiarism of the Bible and Israelite traditions, or that God Himself is describing the actual event, Who had honoured Moses by calling him up into His Presence. (For further explanation, see E.N. 19 of Surah Ta Ha).
[Allah] said, "We will strengthen your arm through your brother and grant meaning in Urdu
فرمایا "ہم تیرے بھائی کے ذریعہ سے تیرا ہاتھ مضبوط کریں گے اور تم دونوں کو ایسی سطوت بخشیں گے کہ وہ تمہارا کچھ نہ بگاڑ سکیں گے ہماری نشانیوں کے زور سے غلبہ تمہارا اور تمہارے پیروؤں کا ہی ہو گا"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Do not make [your] calling of the Messenger among yourselves as the call of one
- They will know tomorrow who is the insolent liar.
- And [there is a share for] those who came after them, saying, "Our Lord, forgive
- I found her and her people prostrating to the sun instead of Allah, and Satan
- Say, "He is the Most Merciful; we have believed in Him, and upon Him we
- Who have made the Qur'an into portions.
- And there came upon them by morning an abiding punishment.
- It was not but one shout, and immediately they were extinguished.
- The example of those who disbelieve is like that of one who shouts at what
- Then will We treat the Muslims like the criminals?
Quran surahs in English :
Download surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers