surah Yasin aya 39 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَالْقَمَرَ قَدَّرْنَاهُ مَنَازِلَ حَتَّىٰ عَادَ كَالْعُرْجُونِ الْقَدِيمِ﴾
[ يس: 39]
36:39 And the moon - We have determined for it phases, until it returns [appearing] like the old date stalk.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishA sign for them indicating His Oneness, ( may He be glorified ), is this moon for which I have determined phases each night.
It begins small then becomes big and then small again until it becomes similar to a twisted, old date stalk, in it appearing as thin, curved, yellow and old.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And the moon, We have measured for it mansions (to traverse) till it returns like the old dried curved date stalk.
phonetic Transliteration
Waalqamara qaddarnahu manazila hatta AAada kaalAAurjooni alqadeemi
Abdullah Yusuf Ali - Translation
And the Moon,- We have measured for her mansions (to traverse) till she returns like the old (and withered) lower part of a date-stalk.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And the moon, We have decreed for it stages, till it returns like the old dried curved date stalk.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
36:39 And the moon - We have determined for it phases, until it translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And for the moon We have determined mansions or divisions of the ecliptic which it occupies on 28 successive days and there it falls in a swoon and be like a shriveled and withered date-stalk
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(36:39) We have appointed stages for the moon till it returns in the shape of a dry old branch of palm-tree. *34
And the moon - We have determined for it phases, until it meaning
*34) That is, the phases of the moon go on changing throughout the month. 1t begins as a crescent, then goes on waxing every. day till it becomes the full moon on the 14th of the month. Then it starts waning every day till at last it returns to its original shape of the crescent. The same has been happening for millions of years with perfect regularity, and no change has ever occurred in the phases of the moon. That is why one can always calculate and find out exactly in what phase the moon will be on a particular day. If the movement of the moon had not been bound in a system, estimation of its phases would not have been possible.
And the moon - We have determined for it phases, until it meaning in Urdu
اور چاند، اُس کے لیے ہم نے منزلیں مقرر کر دی ہیں یہاں تک کہ ان سے گزرتا ہوا وہ پھر کھجور کی سوکھی شاخ کے مانند رہ جاتا ہے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- [Moses] said, "Then go. And indeed, it is [decreed] for you in [this] life to
- Falsehood cannot approach it from before it or from behind it; [it is] a revelation
- Who spend [in the cause of Allah] during ease and hardship and who restrain anger
- They are [varying] degrees in the sight of Allah, and Allah is Seeing of whatever
- [This is] a revelation of the Exalted in Might, the Merciful,
- So which of the favors of your Lord would you deny?
- And mention in the Book, Moses. Indeed, he was chosen, and he was a messenger
- That is the guidance of Allah by which He guides whomever He wills of His
- And indeed, the disbelievers used to say,
- O Prophet, indeed We have sent you as a witness and a bringer of good
Quran surahs in English :
Download surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers