surah Buruj aya 4 , English translation of the meaning Ayah.
﴿قُتِلَ أَصْحَابُ الْأُخْدُودِ﴾
[ البروج: 4]
85:4 Cursed were the companions of the trench
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThose who made a huge crevice in the ground are cursed.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Cursed were the people of the ditch (the story of the Boy and the King).
phonetic Transliteration
Qutila ashabu alukhdoodi
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Woe to the makers of the pit (of fire),
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Cursed were the People of the Ditch.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
85:4 Cursed were the companions of the trench translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Accursed above all and devoted to perdition shall be those who cut the trench to trench on the liberty of the innocent and enjoyed witnessing their torture, their torment and their agony
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(85:4) the people of the pit were destroyed
Cursed were the companions of the trench meaning
Cursed were the companions of the trench meaning in Urdu
کہ مارے گئے گڑھے والے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Say, "Obey Allah and obey the Messenger; but if you turn away - then upon
- And if they had been patient until you [could] come out to them, it would
- He extracted from it its water and its pasture,
- And whenever a surah is revealed, they look at each other, [saying], "Does anyone see
- It is He who shows you His signs and sends down to you from the
- Have the people been amazed that We revealed [revelation] to a man from among them,
- Indeed, with hardship [will be] ease.
- And your Lord knows what their breasts conceal and what they declare.
- And warn by the Qur'an those who fear that they will be gathered before their
- Then is He who creates like one who does not create? So will you not
Quran surahs in English :
Download surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب