surah An Nur aya 44 , English translation of the meaning Ayah.
﴿يُقَلِّبُ اللَّهُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّأُولِي الْأَبْصَارِ﴾
[ النور: 44]
24:44 Allah alternates the night and the day. Indeed in that is a lesson for those who have vision.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAllah alternates between the length of the day and night.
Indeed, in that alternation is a lesson in the power of Allah and His oneness, for those who have foresight.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Allah causes the night and the day to succeed each other (i.e. if the day is gone, the night comes, and if the night is gone, the day comes, and so on). Truly, in these things is indeed a lesson for those who have insight.
phonetic Transliteration
Yuqallibu Allahu allayla waalnnahara inna fee thalika laAAibratan liolee alabsari
Abdullah Yusuf Ali - Translation
It is Allah Who alternates the Night and the Day: verily in these things is an instructive example for those who have vision!
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Allah causes the night and the day to succeed each other. Truly, in this is indeed a lesson for those who have insight.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
24:44 Allah alternates the night and the day. Indeed in that is a translate in arabic
يقلب الله الليل والنهار إن في ذلك لعبرة لأولي الأبصار
سورة: النور - آية: ( 44 ) - جزء: ( 18 ) - صفحة: ( 356 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Allah is He Who causes the day and the night to succeed one another or occur in alternation. This is indeed an instructive example, a great incitement and a lesson to those of intellect who open their minds eyes and lift to Allah their inward sight
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(24:44) He alternates the day and the night: there is indeed a lesson in it for those who have observing eyes.
Allah alternates the night and the day. Indeed in that is a meaning
Allah alternates the night and the day. Indeed in that is a meaning in Urdu
رات اور دن کا الٹ پھیر وہی کر رہا ہے اِس میں ایک سبق ہے آنکھوں والوں کے لیے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And for all there are degrees [of reward and punishment] for what they have done,
- Abiding therein forever, they will not find a protector or a helper.
- Say, "I do not ask of you for it any payment - only that whoever
- Thus have We sent you to a community before which [other] communities have passed on
- Those who remained behind will say when you set out toward the war booty to
- Have you not considered those who practice hypocrisy, saying to their brothers who have disbelieved
- If not for a decree from Allah that preceded, you would have been touched for
- But as for those who disbelieved, [it will be said], "Were not Our verses recited
- And we are not to be punished."
- Your companion [Muhammad] has not strayed, nor has he erred,
Quran surahs in English :
Download surah An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :
surah An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers