surah Waqiah aya 58 , English translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَرَأَيْتُم مَّا تُمْنُونَ﴾
[ الواقعة: 58]
56:58 Have you seen that which you emit?
Tafsir Ibn Katheer in EnglishO people! Do you not see the semen you ejaculate into the wombs of your wives?
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Then tell Me (about) the human semen that you emit.
phonetic Transliteration
Afaraaytum ma tumnoona
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Do ye then see?- The (human Seed) that ye throw out,-
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Do you not see the semen you emit.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
56:58 Have you seen that which you emit? translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Do you see the fluid you emit
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(56:58) Did you ever consider the sperm that you emit?
Have you seen that which you emit? meaning
Have you seen that which you emit? meaning in Urdu
کبھی تم نے غور کیا، یہ نطفہ جو تم ڈالتے ہو
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- [They will say], "Our Lord, remove from us the torment; indeed, we are believers."
- And my advice will not benefit you - although I wished to advise you -
- [It is] as bounty from Allah and favor. And Allah is Knowing and Wise.
- That when we have died and become dust and bones, we will indeed be recompensed?'"
- And whoever among you cannot [find] the means to marry free, believing women, then [he
- He said, "O Adam, inform them of their names." And when he had informed them
- And We will remove whatever is in their breasts of resentment, [so they will be]
- And you will surely find them the most greedy of people for life - [even]
- And when you divorce women and they have fulfilled their term, do not prevent them
- Lord of the heavens and the earth and that between them, if you would be
Quran surahs in English :
Download surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



