surah Shuara aya 65 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنجَيْنَا مُوسَىٰ وَمَن مَّعَهُ أَجْمَعِينَ﴾
[ الشعراء: 65]
26:65 And We saved Moses and those with him, all together.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd I saved Moses and whoever was with him from the Israelites; none from among them perished.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And We saved Musa (Moses) and all those with him.
phonetic Transliteration
Waanjayna moosa waman maAAahu ajmaAAeena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
We delivered Moses and all who were with him;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And We saved Musa and all those with him.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
26:65 And We saved Moses and those with him, all together. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And We delivered Mussa and all those with him
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:65) We saved Moses and all his companions,
And We saved Moses and those with him, all together. meaning
And We saved Moses and those with him, all together. meaning in Urdu
موسیٰؑ اور اُن سب لوگوں کو جو اس کے ساتھ تھے، ہم نے بچا لیا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And carpets spread around.
- And be patient over what they say and avoid them with gracious avoidance.
- Gardens of perpetual residence, whose doors will be opened to them.
- Does he promise you that when you have died and become dust and bones that
- He presents to you an example from yourselves. Do you have among those whom your
- And landmarks. And by the stars they are [also] guided.
- And you did not recite before it any scripture, nor did you inscribe one with
- And We certainly gave Moses the Scripture that perhaps they would be guided.
- Not equal are the companions of the Fire and the companions of Paradise. The companions
- Except scalding water and [foul] purulence -
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers