surah Shuara aya 65 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَنجَيْنَا مُوسَىٰ وَمَن مَّعَهُ أَجْمَعِينَ﴾
[ الشعراء: 65]
26:65 And We saved Moses and those with him, all together.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAnd I saved Moses and whoever was with him from the Israelites; none from among them perished.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And We saved Musa (Moses) and all those with him.
phonetic Transliteration
Waanjayna moosa waman maAAahu ajmaAAeena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
We delivered Moses and all who were with him;
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And We saved Musa and all those with him.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
26:65 And We saved Moses and those with him, all together. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
And We delivered Mussa and all those with him
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:65) We saved Moses and all his companions,
And We saved Moses and those with him, all together. meaning
And We saved Moses and those with him, all together. meaning in Urdu
موسیٰؑ اور اُن سب لوگوں کو جو اس کے ساتھ تھے، ہم نے بچا لیا
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- [He is] Lord of the two sunrises and Lord of the two sunsets.
- And Allah wants to lighten for you [your difficulties]; and mankind was created weak.
- And there is for you in legal retribution [saving of] life, O you [people] of
- Indeed, those who disbelieve - never will their wealth or their children avail them against
- Indeed, those who disbelieve in Allah and His messengers and wish to discriminate between Allah
- Indeed, those who believe and do righteous deeds - for them is a reward uninterrupted.
- And they carry your loads to a land you could not have reached except with
- Said one who had knowledge from the Scripture, "I will bring it to you before
- But if they repent, establish prayer, and give zakah, then they are your brothers in
- Except whom your Lord has given mercy, and for that He created them. But the
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



