surah Qasas aya 67 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَمَّا مَن تَابَ وَآمَنَ وَعَمِلَ صَالِحًا فَعَسَىٰ أَن يَكُونَ مِنَ الْمُفْلِحِينَ﴾
[ القصص: 67]
28:67 But as for one who had repented, believed, and done righteousness, it is promised by Allah that he will be among the successful.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishAs for one amongst these idolaters who repents from his disbelief, brings faith in Allah and His Messengers, and does good actions, perhaps he will be amongst those who are successful in attaining what they seek and who are saved from what they fear.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
But as for him who repented (from polytheism and sins, etc.), believed (in the Oneness of Allah, and in His Messenger Muhammad SAW), and did righteous deeds (in the life of this world), then he will be among those who are successful.
phonetic Transliteration
Faamma man taba waamana waAAamila salihan faAAasa an yakoona mina almufliheena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
But any that (in this life) had repented, believed, and worked righteousness, will have hopes to be among those who achieve salvation.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
But as for him who repented, believed, and did righteous deeds, then perhaps he will be among those who are successful.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
28:67 But as for one who had repented, believed, and done righteousness, it translate in arabic
فأما من تاب وآمن وعمل صالحا فعسى أن يكون من المفلحين
سورة: القصص - آية: ( 67 ) - جزء: ( 20 ) - صفحة: ( 393 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
However, he who in lowliest plight repentant stood and acknowledged Allahs Supremacy, Omnipotence and Authority and whose deeds were impressed with wisdom and piety might be among those who succeed in inviting Allahs mercy and forgiveness
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(28:67) However, the one who has repented here and believed and done good works, can expect to be among those who will attain true success there.
But as for one who had repented, believed, and done righteousness, it meaning
But as for one who had repented, believed, and done righteousness, it meaning in Urdu
البتہ جس نے آج توبہ کر لی اور ایمان لے آیا اور نیک عمل کیے وہی یہ توقع کر سکتا ہے کہ وہاں فلاح پانے والوں میں سے ہو گا
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Indeed, it is He who originates [creation] and repeats.
- And no bearer of burdens will bear the burden of another. And if a heavily
- Enter the gates of Hell to abide eternally therein, and wretched is the residence of
- Indeed, We have sent you with the truth as a bringer of good tidings and
- They will not taste death therein except the first death, and He will have protected
- But for he who has feared the position of his Lord are two gardens -
- And whatever you spend of expenditures or make of vows - indeed, Allah knows of
- Then the companions of the right - what are the companions of the right?
- [Allah] said, "Descend from Paradise, for it is not for you to be arrogant therein.
- And thus We have revealed it as an Arabic legislation. And if you should follow
Quran surahs in English :
Download surah Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



