surah TaHa aya 75 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَن يَأْتِهِ مُؤْمِنًا قَدْ عَمِلَ الصَّالِحَاتِ فَأُولَٰئِكَ لَهُمُ الدَّرَجَاتُ الْعُلَىٰ﴾
[ طه: 75]
20:75 But whoever comes to Him as a believer having done righteous deeds - for those will be the highest degrees [in position]:
Tafsir Ibn Katheer in EnglishThose who come to their Sustainer on the Day of Judgement as believers who had done righteous actions, then such people will be rewarded with lofty abodes and high ranks in Paradise.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
But whoever comes to Him (Allah) as a believer (in the Oneness of Allah, etc.), and has done righteous good deeds, for such are the high ranks (in the Hereafter),
phonetic Transliteration
Waman yatihi muminan qad AAamila alssalihati faolaika lahumu alddarajatu alAAula
Abdullah Yusuf Ali - Translation
But such as come to Him as Believers who have worked righteous deeds,- for them are ranks exalted,-
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
But whoever comes to Him as a believer, and has done righteous good deeds, for such are the high ranks,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
20:75 But whoever comes to Him as a believer having done righteous deeds translate in arabic
ومن يأته مؤمنا قد عمل الصالحات فأولئك لهم الدرجات العلا
سورة: طه - آية: ( 75 ) - جزء: ( 16 ) - صفحة: ( 316 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Whereas he who presents himself then with a heart impressed with the image of religious and spiritual virtues and deeds with wisdom and piety shall he and such persons be rewarded with the highest and most dignified places in the social scale of life Hereafter
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(20:75) As for the one, who comes before Him as a Believer, who has done good deeds, all such people will have the highest ranks for them.
But whoever comes to Him as a believer having done righteous deeds meaning
But whoever comes to Him as a believer having done righteous deeds meaning in Urdu
اور جو اس کے حضور مومن کی حیثیت سے حاضر ہو گا، جس نے نیک عمل کیے ہوں گے، ایسے سب لوگوں کے لیے بلند درجے ہیں
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And We have not sent you, [O Muhammad], except as a mercy to the worlds.
- And among the bedouins are some who consider what they spend as a loss and
- Those are upon [right] guidance from their Lord, and it is those who are the
- Indeed, I am to you a trustworthy messenger.
- And We certainly know that they say, "It is only a human being who teaches
- And never let Satan avert you. Indeed, he is to you a clear enemy.
- And certainly were messengers denied before you, but they were patient over [the effects of]
- As a giver of good tidings and a warner; but most of them turn away,
- And he presents for Us an example and forgets his [own] creation. He says, "Who
- And when they passed by them, they would exchange derisive glances.
Quran surahs in English :
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



