surah Sad aya 81 , English translation of the meaning Ayah.
﴿إِلَىٰ يَوْمِ الْوَقْتِ الْمَعْلُومِ﴾
[ ص: 81]
38:81 Until the Day of the time well-known."
Tafsir Ibn Katheer in EnglishUntil the day of the known time which is fixed for your destruction”.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"Till the Day of the time appointed."
phonetic Transliteration
Ila yawmi alwaqti almaAAloomi
Abdullah Yusuf Ali - Translation
"Till the Day of the Time Appointed."
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
"Till the Day of the time appointed."
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
38:81 Until the Day of the time well-known." translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
until the predetermined point of time ascertained for judgement
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(38:81) till the Day whose Hour I know.'
Until the Day of the time well-known." meaning
Until the Day of the time well-known." meaning in Urdu
جس کا وقت مجھے معلوم ہے"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And when Our messengers came to Lot, he was distressed for them and felt for
- Say, "Observe what is in the heavens and earth." But of no avail will be
- [To them] it will be said, "Enter the gates of Hell to abide eternally therein,
- They request from you a [legal] ruling. Say, "Allah gives you a ruling concerning one
- And do not touch her with harm, lest you be seized by the punishment of
- Mankind was [of] one religion [before their deviation]; then Allah sent the prophets as bringers
- And that it is He who makes [one] laugh and weep
- And they denied him, so We destroyed them. Indeed in that is a sign, but
- Say, "Indeed, I am on clear evidence from my Lord, and you have denied it.
- If a wound should touch you - there has already touched the [opposing] people a
Quran surahs in English :
38:81 Other language
Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



