surah Anbiya aya 86 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَدْخَلْنَاهُمْ فِي رَحْمَتِنَا ۖ إِنَّهُم مِّنَ الصَّالِحِينَ﴾
[ الأنبياء: 86]
21:86 And We admitted them into Our mercy. Indeed, they were of the righteous.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishI enveloped them into My Mercy: I made them prophets and granted them entry into paradise.
Indeed, they were from those pious servants of Mine who acted within My obedience, and whose private and public lives were ones of piety.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And We admitted them to Our Mercy. Verily, they were of the righteous.
phonetic Transliteration
Waadkhalnahum fee rahmatina innahum mina alssaliheena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
We admitted them to Our mercy: for they were of the righteous ones.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And We admitted them to Our mercy. Verily, they were of the righteous.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
21:86 And We admitted them into Our mercy. Indeed, they were of the translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
We admitted them in the domain of Our mercy, for they were of those characterized by justice and uprightness and were morally right
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(21:86) We admitted them to Our mercy because they were of the righteous people.
And We admitted them into Our mercy. Indeed, they were of the meaning
And We admitted them into Our mercy. Indeed, they were of the meaning in Urdu
اور ان کو ہم نے اپنی رحمت میں داخل کیا کہ وہ صالحوں میں سے تھے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- [Its inhabitants will say], "This is a company bursting in with you. No welcome for
- Say, [O Muhammad], "To whom belongs the earth and whoever is in it, if you
- On the Day the punishment will cover them from above them and from below their
- [And mention] when the angels said, "O Mary, indeed Allah gives you good tidings of
- Indeed, We have produced the women of Paradise in a [new] creation
- They said, "Postpone [the matter of] him and his brother and send among the cities
- O People of the Scripture, there has come to you Our Messenger to make clear
- And say to those who do not believe, "Work according to your position; indeed, we
- And let the People of the Gospel judge by what Allah has revealed therein. And
- And to Him belongs whoever is in the heavens and earth. All are to Him
Quran surahs in English :
Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers