surah Anbiya aya 86 , English translation of the meaning Ayah.
﴿وَأَدْخَلْنَاهُمْ فِي رَحْمَتِنَا ۖ إِنَّهُم مِّنَ الصَّالِحِينَ﴾
[ الأنبياء: 86]
21:86 And We admitted them into Our mercy. Indeed, they were of the righteous.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishI enveloped them into My Mercy: I made them prophets and granted them entry into paradise.
Indeed, they were from those pious servants of Mine who acted within My obedience, and whose private and public lives were ones of piety.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And We admitted them to Our Mercy. Verily, they were of the righteous.
phonetic Transliteration
Waadkhalnahum fee rahmatina innahum mina alssaliheena
Abdullah Yusuf Ali - Translation
We admitted them to Our mercy: for they were of the righteous ones.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
And We admitted them to Our mercy. Verily, they were of the righteous.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
21:86 And We admitted them into Our mercy. Indeed, they were of the translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
We admitted them in the domain of Our mercy, for they were of those characterized by justice and uprightness and were morally right
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(21:86) We admitted them to Our mercy because they were of the righteous people.
And We admitted them into Our mercy. Indeed, they were of the meaning
And We admitted them into Our mercy. Indeed, they were of the meaning in Urdu
اور ان کو ہم نے اپنی رحمت میں داخل کیا کہ وہ صالحوں میں سے تھے
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Indeed, those of you who turned back on the day the two armies met, it
- As bounty from your Lord. That is what is the great attainment.
- So the magicians fell down in prostration. They said, "We have believed in the Lord
- [Allah] said, "This is a path [of return] to Me [that is] straight.
- There is no blame upon you if you divorce women you have not touched nor
- And man supplicates for evil as he supplicates for good, and man is ever hasty.
- Who deny the Day of Recompense.
- The people of Lot denied the warning.
- [Moses] said, "If I should ask you about anything after this, then do not keep
- He will forgive for you your sins and admit you to gardens beneath which rivers
Quran surahs in English :
Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



