surah Shams aya 9 , English translation of the meaning Ayah.
﴿قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّاهَا﴾
[ الشمس: 9]
91:9 He has succeeded who purifies it,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishVerily, the one who has purified his soul by adorning it with virtuous characteristics and freeing it from evil traits, has succeeded.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Indeed he succeeds who purifies his ownself (i.e. obeys and performs all that Allah ordered, by following the true Faith of Islamic Monotheism and by doing righteous good deeds).
phonetic Transliteration
Qad aflaha man zakkaha
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Truly he succeeds that purifies it,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Indeed he succeeds who purifies it.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
91:9 He has succeeded who purifies it, translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Successful indeed will be he who is endowed with the attribute of self- reproach and self-judgment, who listens to such advice as Allah propounds
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(91:9) He who purifies it will prosper,
He has succeeded who purifies it, meaning
He has succeeded who purifies it, meaning in Urdu
یقیناً فلاح پا گیا وہ جس نے نفس کا تزکیہ کیا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- What is [the matter] with you that you do not attribute to Allah [due] grandeur
- Indeed, We will cast upon you a heavy word.
- He said, "O my people, have you considered: if I should be upon clear evidence
- But those who wrong follow their [own] desires without knowledge. Then who can guide one
- Say, "O Allah, Owner of Sovereignty, You give sovereignty to whom You will and You
- When Shu'ayb said to them, "Will you not fear Allah?
- Have you not seen those who claim themselves to be pure? Rather, Allah purifies whom
- And [by] the night when it departs
- Go forth, whether light or heavy, and strive with your wealth and your lives in
- Indeed, your Lord will judge between them by His [wise] judgement. And He is the
Quran surahs in English :
Download surah Shams with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shams mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shams Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب