surah Shams aya 9 , English translation of the meaning Ayah.
﴿قَدْ أَفْلَحَ مَن زَكَّاهَا﴾
[ الشمس: 9]
91:9 He has succeeded who purifies it,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishVerily, the one who has purified his soul by adorning it with virtuous characteristics and freeing it from evil traits, has succeeded.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Indeed he succeeds who purifies his ownself (i.e. obeys and performs all that Allah ordered, by following the true Faith of Islamic Monotheism and by doing righteous good deeds).
phonetic Transliteration
Qad aflaha man zakkaha
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Truly he succeeds that purifies it,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Indeed he succeeds who purifies it.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
91:9 He has succeeded who purifies it, translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Successful indeed will be he who is endowed with the attribute of self- reproach and self-judgment, who listens to such advice as Allah propounds
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(91:9) He who purifies it will prosper,
He has succeeded who purifies it, meaning
He has succeeded who purifies it, meaning in Urdu
یقیناً فلاح پا گیا وہ جس نے نفس کا تزکیہ کیا
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- So today no soul will be wronged at all, and you will not be recompensed
- And you had certainly wished for martyrdom before you encountered it, and you have [now]
- Already the word has come into effect upon most of them, so they do not
- Say, "Indeed, those who invent falsehood about Allah will not succeed."
- And when it is said to them, "Follow what Allah has revealed," they say, "Rather,
- And when it is said to him, "Fear Allah," pride in the sin takes hold
- Or do you have a scripture in which you learn
- Nor did he encourage the feeding of the poor.
- And if you asked them, "Who sends down rain from the sky and gives life
- Or its water will become sunken [into the earth], so you would never be able
Quran surahs in English :
Download surah Shams with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shams mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shams Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Warning: strftime(): It is not safe to rely on the system's timezone settings. You are *required* to use the date.timezone setting or the date_default_timezone_set() function. In case you used any of those methods and you are still getting this warning, you most likely misspelled the timezone identifier. We selected the timezone 'UTC' for now, but please set date.timezone to select your timezone. in /home/surahq/public_html/surahquran/includes/libs/plugins/modifier.date_format.php on line 53
Saturday, November 1, 2025
Please remember us in your sincere prayers



