сура Аль-Муминун Аят 12 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ مِن سُلَالَةٍ مِّن طِينٍ﴾
[ المؤمنون: 12]
Мы сотворили человека Из глины сложного состава (Как основателя людского рода).
Сура Аль-Муминун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Люди должны посмотреть, как человек был сотворён изначально. Одно из знамений Нашего могущества, которое обязывает к вере в Аллаха и в воскресение, - сотворение Нами человека из эссенции глины.
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, Мы сотворили человека из эссенции глины.
Толкование ас-Саади
В этом и последующих аятах Аллах поведал о стадиях, через которые последовательно проходит каждый человек, начиная с его зарождения и заканчивая его конечным исходом в Последней жизни. Вначале Аллах поведал о том, что прародитель рода человеческого Адам был сотворен из эссенции глины. А поскольку глина для этой эссенции была взята со всех уголков земли, потомки Адама обладают различными качествами. Среди них есть добропорядочные и дурные люди, а также люди, которые обладают этими качествами в большей или меньшей степени.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (Ты им) скажи: "Благодеяйте! Аллах узрит деянья ваши, Узрит их и Его
- Скажи: "Не властен я ни злом (вас наказать) (И ни добром) на
- И (Мы послали также) Лута, И своему народу он сказал: "Ужель творите
- И он покинул этот град, Объятый страхом и пугливо озираясь. И возмолил:
- О ты, ничем не омраченная душа!
- С благоговением, смиренно и без громких слов Ты вспоминай о Господе твоем
- И тайною созданья двух полов, -
- При этом не добавив: "Если на то будет Господня воля". А если
- Мы сотворили человека и ведаем, К каким намекам темным влечет его душа,
- Но Лут сказал им: "Это - мои гости, И вы меня пред
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муминун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муминун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муминун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

