сура Ан-Намль Аят 38 , русский перевод значения аята.
﴿قَالَ يَا أَيُّهَا الْمَلَأُ أَيُّكُمْ يَأْتِينِي بِعَرْشِهَا قَبْلَ أَن يَأْتُونِي مُسْلِمِينَ﴾
[ النمل: 38]
(Потом) он обратился (к подданным своим): "Вельможи! Которые из вас (Способны) принести мне трон ее, Прежде чем явятся ко мне покорными они?"
Сура Ан-Намль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Сулайман, обратившись к тем, кого по воле Аллаха он покорил из людей и джиннов, сказал, что он хочет совершить удивительное дело, чтобы застать царицу врасплох. Он сказал им: "Кто из вас может принести мне её великий трон, до того как они (царица и её народ) прибудут ко мне покорными и послушными?"
Перевод Эльмира Кулиева
Он сказал: «О знать! Кто из вас принесет мне ее трон до того, как они предстанут предо мною покорными?».
Толкование ас-Саади
Он понимал, что если царица и ее народ примут ислам, их имущество уже будет неприкосновенно.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И все же всякий раз, Почувствовав всю мощь грядущей кары, Они бросались
- Но никогда они не пожелают смерти (Из страха пред расплатой за грехи),
- К тому ж теперь мы лишены всего.
- Однажды вечером ему были приведены Легко стоящие (на трех ногах, Четвертой лишь
- Мы ж все сочли и записали.
- И даровали бы Мы им Великую награду от Себя
- Они ведь у Аллаха На разных степенях (наград и наказаний), - Он
- И вслед за ними Мы других посланников послали, За ними - Ису,
- В тот День, Когда наступит Час, В отчаянье замрут творившие дурное -
- Назначили Мы Мусе срок из тридцати ночей, Его дополнили потом еще дестью
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Намль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Намль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Намль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.