сура Ан-Намль Аят 38 , русский перевод значения аята.
﴿قَالَ يَا أَيُّهَا الْمَلَأُ أَيُّكُمْ يَأْتِينِي بِعَرْشِهَا قَبْلَ أَن يَأْتُونِي مُسْلِمِينَ﴾
[ النمل: 38]
(Потом) он обратился (к подданным своим): "Вельможи! Которые из вас (Способны) принести мне трон ее, Прежде чем явятся ко мне покорными они?"
Сура Ан-Намль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Сулайман, обратившись к тем, кого по воле Аллаха он покорил из людей и джиннов, сказал, что он хочет совершить удивительное дело, чтобы застать царицу врасплох. Он сказал им: "Кто из вас может принести мне её великий трон, до того как они (царица и её народ) прибудут ко мне покорными и послушными?"
Перевод Эльмира Кулиева
Он сказал: «О знать! Кто из вас принесет мне ее трон до того, как они предстанут предо мною покорными?».
Толкование ас-Саади
Он понимал, что если царица и ее народ примут ислам, их имущество уже будет неприкосновенно.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи: "Вы призовите от себя таких, Которые свидетельствовать будут О том, что
- На вас греха не будет в том, Коль вы развод даете женам,
- С источником проточных вод.
- Тех, кто скупится и другим предписывает скупость. И если (от Аллаха) отвратится
- И предначертано о нем, Что тот, кто другом его примет, - Того
- Когда посланники теряли все надежды (В успехе миссии своей) И думали, что
- О мой народ! Ведь жизнь в этом мире - Услада краткого земного
- О да! Кто верует и делает добро И перед Господом своим смиренен,
- Или у них есть зависть к людям За те щедроты, что Господь
- И все же есть среди людей такие, Кто об Аллахе спор ведет
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Намль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Намль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Намль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.