сура Ан-Намль Аят 38 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Намль Аят 38 (An-Naml - النمل).
  
   

﴿قَالَ يَا أَيُّهَا الْمَلَأُ أَيُّكُمْ يَأْتِينِي بِعَرْشِهَا قَبْلَ أَن يَأْتُونِي مُسْلِمِينَ﴾
[ النمل: 38]

(Валерия Михайловна Порохова)

(Потом) он обратился (к подданным своим): "Вельможи! Которые из вас (Способны) принести мне трон ее, Прежде чем явятся ко мне покорными они?"

Сура Ан-Намль Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Сулайман, обратившись к тем, кого по воле Аллаха он покорил из людей и джиннов, сказал, что он хочет совершить удивительное дело, чтобы застать царицу врасплох. Он сказал им: "Кто из вас может принести мне её великий трон, до того как они (царица и её народ) прибудут ко мне покорными и послушными?"


Перевод Эльмира Кулиева


Он сказал: «О знать! Кто из вас принесет мне ее трон до того, как они предстанут предо мною покорными?».


Толкование ас-Саади


Он понимал, что если царица и ее народ примут ислам, их имущество уже будет неприкосновенно.

Послушайте Аят 38 суры Ан-Намль

قال ياأيها الملأ أيكم يأتيني بعرشها قبل أن يأتوني مسلمين

سورة: النمل - آية: ( 38 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 380 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Он - Тот, Кто звезды разместил (для ваших нужд), Чтобы указывать вам
  2. И каждая душа сполна получит за свои деянья, - Ведь знает лучше
  3. И Нух сказал: "О мой Господь! Не сохрани на сей земле (под
  4. На ум пришли им хитроумные уловки, Но Мы заставили униженно смириться их.
  5. Скажи мужам, уверовавшим (в Бога), Чтоб потупляли свои взоры, Храня себя от
  6. Еще сильней в неверии и лицемерии своем Те бедуины, что склонны пребывать
  7. И скажет (им Господь): "Войдите в пламя Ада, в сонмище народов, Которые
  8. Мы сделали знаменьем (ясным) Сына Марйам и мать его И их укрыли
  9. А у кого из вас нет средств Взять верную и охраняемую в
  10. Сие есть Наш надел, и он неисчерпаем.

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Намль с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Намль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Намль В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Намль Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Намль Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Намль Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Намль Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Намль Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Намль Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Намль Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ан-Намль Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Намль Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Намль Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Намль Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Намль Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Намль Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Намль Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Намль Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, April 16, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.