сура Аз-Зухруф Аят 47 , русский перевод значения аята.
﴿فَلَمَّا جَاءَهُم بِآيَاتِنَا إِذَا هُم مِّنْهَا يَضْحَكُونَ﴾
[ الزخرف: 47]
Когда же к ним Он с Нашими знаменьями пришел, Они их предали насмешкам.
Сура Аз-Зухруф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Когда же он пришёл к ним с чудесами, доказывающими истинность его пророческой миссии, они сразу же, издеваясь и глумясь, высмеяли их и не размышляли над ними.
Перевод Эльмира Кулиева
Когда же он явился к ним с Нашими знамениями, они стали смеяться над ними.
Толкование ас-Саади
Они отвергли знамения Аллаха и стали насмехаться над ними из-за своего нечестия и высокомерия. Но не изъяны и неясности, которых они так и не смогли обнаружить в показанных Мусой чудесах, стали причиной их неверия, и поэтому далее Всевышний сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В этом (Коране), истинно, послание для тех, Кто (всей душою) поклоняется (Аллаху).
- Ха - Мим
- И тем, кто, утвердившись Нами на земле, Молитву регулярно отправляет И правит
- И в темень скатится луна,
- И тех, которые (под тяжестью) обид Способны (за себя стоять) и защищаться.
- Сие - один из ряда сокровенных сказов, Что Мы поведали тебе, (о
- Они ведь те, которые купили заблужденье Ценою праведной стези, А наказание -
- Мы все знаменья Наши показали (Фараону), - Он же отверг их, ложными
- Мы ниспослали Мусе Руководство, И Мы оставили Сынам Исраиля Наследовать Писание (Святое)
- Но если их коснется как-нибудь Всего лишь дуновенье Божьей кары, Они воскликнут:
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зухруф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зухруф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зухруф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.