сура Аз-Зухруф Аят 47 , русский перевод значения аята.
﴿فَلَمَّا جَاءَهُم بِآيَاتِنَا إِذَا هُم مِّنْهَا يَضْحَكُونَ﴾
[ الزخرف: 47]
Когда же к ним Он с Нашими знаменьями пришел, Они их предали насмешкам.
Сура Аз-Зухруф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Когда же он пришёл к ним с чудесами, доказывающими истинность его пророческой миссии, они сразу же, издеваясь и глумясь, высмеяли их и не размышляли над ними.
Перевод Эльмира Кулиева
Когда же он явился к ним с Нашими знамениями, они стали смеяться над ними.
Толкование ас-Саади
Они отвергли знамения Аллаха и стали насмехаться над ними из-за своего нечестия и высокомерия. Но не изъяны и неясности, которых они так и не смогли обнаружить в показанных Мусой чудесах, стали причиной их неверия, и поэтому далее Всевышний сказал:
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Потом им скажут: "Это - то, что вы считали ложью".
- (В пылающее пламя) приглашая тех, Кто, отвращаясь, стал спиной,
- И есть ли нечестивее того, Кто ложь возводит на Аллаха И ложными
- И тут ничье заступничество им не поможет.
- Ему сокрытое и явное известно, Превыше Он того, Что они ставят в
- Неужто полагают люди, Что, если они скажут: "Веруем мы (в Бога)", Их
- И царь сказал: "Ко мне его ведите! Себе (на службу) я его
- Или вы скажете, что Ибрахим и Исмаил, Исхак, Йакуб или (сынов Исраиля)
- Когда он зрелости достиг и телом возмужал, Его Мы одарили мудростью и
- И бойтесь Дня, в который ни одна душа Участь другой не облегчит
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зухруф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зухруф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зухруф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.