сура Ат-Тарик Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّهُ عَلَىٰ رَجْعِهِ لَقَادِرٌ﴾
[ الطارق: 8]
Поистине, Он в силах воскресить его опять!
Сура Ат-Тарик ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, Аллах, который создал его таким образом, в состоянии возродить его заново (воскресить) после смерти.
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, Он способен вернуть его.
Толкование ас-Саади
Кто сотворил человека из влаги, изливающейся из столь труднодоступного места, тот в силах вернуть его к жизни в мире ином и воскресить его для воздаяния. Согласно другому толкованию, смысл этих слов заключается в том, что Аллах способен вернуть излившуюся жидкость обратно в поясницу. И хотя это действительно так, истинный смысл обсуждаемого нами аята все же не в этом. Поэтому далее Аллах напомнил о Судном дне, когда человек будет спрошен за тайны, которые хранятся в его груди.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ужель не ведают они, Что и для них наступит Воскресенье,
- Ужель не знаешь ты, что лишь Аллах Владеет небесами и землей? Накажет
- Когда он зрелости достиг и телом возмужал, Его Мы одарили мудростью и
- Тех, кто Господне Слово слышит И следует за лучшим (смыслом) в нем.
- А те, кто громко из покоев тебя кличет, - Они же, в
- Когда ж (ее посланец) к Сулейману прибыл, Он сказал: "Ужель хотите (подкупить)
- Не сообщить ли вам: Нисходят на кого шайтаны?
- Сей сказ есть истина, И нет другого божества, кроме Аллаха, - Поистине,
- И возмолил: "Господь мой! Во мне уж ослабели кости, И голова сверкает
- Они - все те, на коих снизойдет Благословение и милость Бога, И
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тарик с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тарик продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тарик В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

