сура Ат-Тарик Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّهُ عَلَىٰ رَجْعِهِ لَقَادِرٌ﴾
[ الطارق: 8]
Поистине, Он в силах воскресить его опять!
Сура Ат-Тарик ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, Аллах, который создал его таким образом, в состоянии возродить его заново (воскресить) после смерти.
Перевод Эльмира Кулиева
Воистину, Он способен вернуть его.
Толкование ас-Саади
Кто сотворил человека из влаги, изливающейся из столь труднодоступного места, тот в силах вернуть его к жизни в мире ином и воскресить его для воздаяния. Согласно другому толкованию, смысл этих слов заключается в том, что Аллах способен вернуть излившуюся жидкость обратно в поясницу. И хотя это действительно так, истинный смысл обсуждаемого нами аята все же не в этом. Поэтому далее Аллах напомнил о Судном дне, когда человек будет спрошен за тайны, которые хранятся в его груди.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они ответят: "Ужель к вам с ясными знаменьями Посланники, (назначенные) вам, не
- И это вам за то, Что над знаменьями Аллаха насмехались И предались
- Так что ж от увещаний Наших Их заставляет отвернуться,
- А те, кто носит Трон Господень, И те, кто вкруг него стоит,
- Они - неверные по сути! Мы ж уготовили неверным Столь унизительные кары.
- Благое - всем, кто на Господень зов ответил, А тем, которые Ему
- И Мы внушили (повелением) ему: "Построй ковчег пред Нашими глазами, По Нашему
- Потом - обратный путь в Огонь.
- Алеф - Лям - Мим.
- Неблагодарно отвергая Наши блага И предаваясь (суете земных страстей). Но скоро предстоит
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тарик с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тарик продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тарик В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.