Quran 38:30 Surah Sad ayat 30 Tafsir Ibn Katheer in English

  1. Al-Jalalayn
  2. Ibn Kathir
  3. Maarif Quran
  4. Ibn ‘Abbâs
Surah Sad ayat 30 Tafsir Ibn Kathir - English Translation of the Meanings , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Sad aya 30 in arabic text(Sad).
  
   
Verse 30 from surah Saad

﴿وَوَهَبْنَا لِدَاوُودَ سُلَيْمَانَ ۚ نِعْمَ الْعَبْدُ ۖ إِنَّهُ أَوَّابٌ﴾
[ ص: 30]

English - Sahih International

38:30 And to David We gave Solomon. An excellent servant, indeed he was one repeatedly turning back [to Allah].

Surah Saad in Arabic

Tafsir Surah Sad ayat 30

Al-Jalalayn Muntakhab Ibn Kathir
Maududi Maarif Quran tafsir Bangla
تفسير الآية Indonesia tafsir Urdu

Quran 38:30 Tafsir Al-Jalalayn


And We bestowed on David Solomon his son — what an excellent servant! that is Solomon. Truly he was a penitent soul always returning to God with glorification and remembrance at all times.


Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim


We pestowed Dawud with the privilege of begetting Sulayman, an excellent worshipper who in lowliest plight repentant stood

Quran 38:30 Tafsir Ibn Kathir


Sulayman the Son of Dawud Allah tells us that he gave Sulayman to Dawud as a Prophet, as He says elsewhere: وَوَرِثَ سُلَيْمَـنُ دَاوُودَ ( And Sulayman inherited Dawud ) ( 27:1 ).
meaning, he inherited prophethood from him.
Dawud had other sons besides Sulayman, for he had one hundred free wives. نِعْمَ الْعَبْدُ إِنَّهُ أَوَّابٌ ( How excellent a servant! Verily, he was ever oft-returning in repentance (to Us )!) This is praise for Sulayman, because he was very much obedient, worshipping Allah much and always turning to Allah in repentance. إِذْ عُرِضَ عَلَيْهِ بِالْعَشِىِّ الصَّـفِنَـتُ الْجِيَادُ ( When there were displayed before him, in the afternoon, well trained horses of the highest breed. ) means, these well trained horses were shown to Sulayman, peace be upon him, in his capacity as king and ruler.
Mujahid said, "They were the kind of horses which stand on three legs and raise the fourth, and they were swift horses." This was also the view of several others among the Salaf.
Abu Dawud recorded that `A'ishah, may Allah be pleased with her, said, "The Messenger of Allah ﷺ came back from the campaign of Tabuk or Khaybar, and there was a curtain covering her room.
The wind came and lifted the curtain, revealing some toys belonging to `A'ishah, may Allah be pleased with her.
The Prophet said:
«مَا هَذَا يَا عَائِشَةُ؟»
( What is this, O `A'ishah ) She, may Allah be pleased with her, said, "My toys." Among them he saw a horse with two wings made of cloth.
He said:
«مَا هَذَا الَّذِي أَرَى وَسَطَهُنَّ؟»
( What is this that I see in the midst of them ) She, may Allah be pleased with her, said, "A horse." The Messenger of Allah ﷺ said,
«مَا هَذَا الَّذِي عَلَيْهِ؟»
( And what is this on it ) She, may Allah be pleased with her, said, "Wings." The Messenger of Allah ﷺ said,
«فَرَسٌ لَهُ جَنَاحَانِ؟»
( A horse with two wings ) She, may Allah be pleased with her, said, "Did you not hear that Sulayman, peace be upon him, had a horse that had wings" She, may Allah be pleased with her, said, "The Messenger of Allah ﷺ smiled so broadly that I could see his molars." فَقَالَ إِنِّى أَحْبَبْتُ حُبَّ الْخَيْرِ عَن ذِكْرِ رَبِى حَتَّى تَوَارَتْ بِالْحِجَابِ ( He said: "I did love the good (i.e., horses ) instead of remembering my Lord" till the time was over, and ( the sun ) had hidden in the veil ( of night )) More than one of the Salaf and scholars of Tafsir mentioned that he was so busy looking at the horses that he missed the time of `Asr prayer.
He did not miss it deliberately, but because of forgetfulness, as happened to the Prophet on the day of Khandaq, when he was too busy to pray `Asr and he prayed it after the sun had set.
This was recorded in the Two Sahihs with more than one chain of narration, including the report from Jabir, may Allah be pleased with him, who said, "On the day of Khandaq, `Umar, may Allah be pleased with him, came after the sun had set and started cursing the disbelievers of the Quraysh.
He said, `O Messenger of Allah, I could not pray `Asr until the sun had almost set.' The Messenger of Allah ﷺ said,
«وَاللهِ مَا صَلَّيْتُهَا»
( By Allah, I did not pray it either. )" He ( Jabir ) said, "So we got up and went to Buthan.
Allah's Prophet performed ablution for the prayer and we too performed ablution.
He prayed `Asr after the sun had set, then he prayed Maghrib after that." رُدُّوهَا عَلَىَّ فَطَفِقَ مَسْحاً بِالسُّوقِ وَالاٌّعْنَاقِ ( Then he said: "Bring them (horses ) back to me." Then he began to pass his hand over their legs and their necks.) Al-Hasan Al-Basri said, "He said, `No, by Allah, you will not keep me from worshipping my Lord again,' then he ordered that they should be slaughtered." This was also the view of Qatadah.
As-Suddi said, "Their necks and hamstrings were struck with swords." `Ali bin Abi Talhah reported that Ibn `Abbas, may Allah be pleased with him, said, "He began patting the horses' heads and legs out of love for them." This is the view that was favored by Ibn Jarir.
He said, "Because he would not punish an animal by cutting its hamstrings or destroy his own wealth for no other reason than that he had been distracted from his prayer by looking at it, and it was not the animals' fault.
" This view which Ibn Jarir thought more correct is subject to further review, because such action may have been permissible according to their law, especially since he got angry for the sake of Allah for being distracted by these horses until the time for prayer had lapsed.
Then, since he dispensed with them for the sake of Allah, Allah compensated him with something better, the wind which blew gently by his order wherever he willed.
Its morning lasted a month's ( journey ), and its afternoon lasted a month's ( journey ).
This was faster and better than horses.
Imam Ahmad recorded that Abu Qatadah and Abu Ad-Dahma', who traveled a lot to the Ka`bah, said, "We met a man from among the bedouins who said to us: `The Messenger of Allah ﷺ took my hand and started teaching me some of that which Allah had taught him.
He said,
«إِنَّكَ لَا تَدَعُ شَيْئًا اتِّقَاءَ اللهِ تَعَالَى إِلَّا أَعْطَاكَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ خَيْرًا مِنْه»
( You do not give up anything for the sake of Allah, but Allah will give you something better than it. )"'

Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi

(38:30) We bestowed upon David (an illustrious son), Solomon. *32 How excellent a servant (of Ours he was)! Indeed he constantly turned to Us in devotion.

And to David We gave Solomon. An meaning

*32) The Prophet Solomon has been mentioned already at the followings places: AI-Baqarah: 102, Bani Isra'il: 5, AI-Anbiya': 78-82, An-Naml: 15-44, Saba: 12-14.

 

Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi


Sulayman the Son of Dawud Allah tells us that he gave Sulayman to Dawud as a Prophet, as He says elsewhere: وَوَرِثَ سُلَيْمَـنُ دَاوُودَ ( And Sulayman inherited Dawud ) ( 27:1 ).
meaning, he inherited prophethood from him.
Dawud had other sons besides Sulayman, for he had one hundred free wives. نِعْمَ الْعَبْدُ إِنَّهُ أَوَّابٌ ( How excellent a servant! Verily, he was ever oft-returning in repentance (to Us )!) This is praise for Sulayman, because he was very much obedient, worshipping Allah much and always turning to Allah in repentance. إِذْ عُرِضَ عَلَيْهِ بِالْعَشِىِّ الصَّـفِنَـتُ الْجِيَادُ ( When there were displayed before him, in the afternoon, well trained horses of the highest breed. ) means, these well trained horses were shown to Sulayman, peace be upon him, in his capacity as king and ruler.
Mujahid said, "They were the kind of horses which stand on three legs and raise the fourth, and they were swift horses." This was also the view of several others among the Salaf.
Abu Dawud recorded that `A'ishah, may Allah be pleased with her, said, "The Messenger of Allah ﷺ came back from the campaign of Tabuk or Khaybar, and there was a curtain covering her room.
The wind came and lifted the curtain, revealing some toys belonging to `A'ishah, may Allah be pleased with her.
The Prophet said: «مَا هَذَا يَا عَائِشَةُ؟» ( What is this, O `A'ishah ) She, may Allah be pleased with her, said, "My toys." Among them he saw a horse with two wings made of cloth.
He said: «مَا هَذَا الَّذِي أَرَى وَسَطَهُنَّ؟» ( What is this that I see in the midst of them ) She, may Allah be pleased with her, said, "A horse." The Messenger of Allah ﷺ said, «مَا هَذَا الَّذِي عَلَيْهِ؟» ( And what is this on it ) She, may Allah be pleased with her, said, "Wings." The Messenger of Allah ﷺ said, «فَرَسٌ لَهُ جَنَاحَانِ؟» ( A horse with two wings ) She, may Allah be pleased with her, said, "Did you not hear that Sulayman, peace be upon him, had a horse that had wings" She, may Allah be pleased with her, said, "The Messenger of Allah ﷺ smiled so broadly that I could see his molars." فَقَالَ إِنِّى أَحْبَبْتُ حُبَّ الْخَيْرِ عَن ذِكْرِ رَبِى حَتَّى تَوَارَتْ بِالْحِجَابِ ( He said: "I did love the good (i.e., horses ) instead of remembering my Lord" till the time was over, and ( the sun ) had hidden in the veil ( of night )) More than one of the Salaf and scholars of Tafsir mentioned that he was so busy looking at the horses that he missed the time of `Asr prayer.
He did not miss it deliberately, but because of forgetfulness, as happened to the Prophet on the day of Khandaq, when he was too busy to pray `Asr and he prayed it after the sun had set.
This was recorded in the Two Sahihs with more than one chain of narration, including the report from Jabir, may Allah be pleased with him, who said, "On the day of Khandaq, `Umar, may Allah be pleased with him, came after the sun had set and started cursing the disbelievers of the Quraysh.
He said, `O Messenger of Allah, I could not pray `Asr until the sun had almost set.' The Messenger of Allah ﷺ said, «وَاللهِ مَا صَلَّيْتُهَا» ( By Allah, I did not pray it either. )" He ( Jabir ) said, "So we got up and went to Buthan.
Allah's Prophet performed ablution for the prayer and we too performed ablution.
He prayed `Asr after the sun had set, then he prayed Maghrib after that." رُدُّوهَا عَلَىَّ فَطَفِقَ مَسْحاً بِالسُّوقِ وَالاٌّعْنَاقِ ( Then he said: "Bring them (horses ) back to me." Then he began to pass his hand over their legs and their necks.) Al-Hasan Al-Basri said, "He said, `No, by Allah, you will not keep me from worshipping my Lord again,' then he ordered that they should be slaughtered." This was also the view of Qatadah.
As-Suddi said, "Their necks and hamstrings were struck with swords." `Ali bin Abi Talhah reported that Ibn `Abbas, may Allah be pleased with him, said, "He began patting the horses' heads and legs out of love for them." This is the view that was favored by Ibn Jarir.
He said, "Because he would not punish an animal by cutting its hamstrings or destroy his own wealth for no other reason than that he had been distracted from his prayer by looking at it, and it was not the animals' fault.
" This view which Ibn Jarir thought more correct is subject to further review, because such action may have been permissible according to their law, especially since he got angry for the sake of Allah for being distracted by these horses until the time for prayer had lapsed.
Then, since he dispensed with them for the sake of Allah, Allah compensated him with something better, the wind which blew gently by his order wherever he willed.
Its morning lasted a month's ( journey ), and its afternoon lasted a month's ( journey ).
This was faster and better than horses.
Imam Ahmad recorded that Abu Qatadah and Abu Ad-Dahma', who traveled a lot to the Ka`bah, said, "We met a man from among the bedouins who said to us: `The Messenger of Allah ﷺ took my hand and started teaching me some of that which Allah had taught him.
He said, «إِنَّكَ لَا تَدَعُ شَيْئًا اتِّقَاءَ اللهِ تَعَالَى إِلَّا أَعْطَاكَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ خَيْرًا مِنْه» ( You do not give up anything for the sake of Allah, but Allah will give you something better than it. )"'

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs


( And We bestowed on David, Solomon. How excellent a slave! Lo! he was ever turning in repentance (towards Allah )) he is ever betaking himself to Allah and engaged in His obedience.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

And to Dawud (David) We gave Sulaiman (Solomon). How excellent (a) slave! Verily, he was ever oft-returning in repentance (to Us)!

Page 455 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
surah Sad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Sad Bandar Balila
Bandar Balila
surah Sad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Sad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Sad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Sad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Sad Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Sad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Sad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Sad Fares Abbad
Fares Abbad
surah Sad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Sad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Sad Al Hosary
Al Hosary
surah Sad Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Sad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, April 27, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب