Quran 36:77 Surah Yasin ayat 77 Tafsir Ibn Katheer in English

  1. Al-Jalalayn
  2. Ibn Kathir
  3. Maarif Quran
  4. Ibn ‘Abbâs
Surah Yasin ayat 77 Tafsir Ibn Kathir - English Translation of the Meanings , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Yasin aya 77 in arabic text(yaseen).
  
   

﴿أَوَلَمْ يَرَ الْإِنسَانُ أَنَّا خَلَقْنَاهُ مِن نُّطْفَةٍ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مُّبِينٌ﴾
[ يس: 77]

English - Sahih International

36:77 Does man not consider that We created him from a [mere] sperm-drop - then at once he is a clear adversary?

Surah Ya-Sin in Arabic

Tafsir Surah Yasin ayat 77

Al-Jalalayn Muntakhab Ibn Kathir
Maududi Maarif Quran tafsir Bangla
تفسير الآية Indonesia tafsir Urdu

Quran 36:77 Tafsir Al-Jalalayn


Or has man — namely the like of al-‘Āsī b. Wā’il — not seen has he not realised that We created him from a drop of sperm and so on in stages until We made him powerful and strong. Then lo! he is an open adversary severely antagonistic towards Us openly making this manifest by his denial of resurrection.


Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim


Does man not perceive mentally and by visual tokens that We brought him into being from a seed -the constituent part of emitted fluid!- Yet he sets himself against Allah and displays his thought in his actions

Quran 36:77 Tafsir Ibn Kathir


The Denial of Life after Death, and the Refutation of this Idea Mujahid, `Ikrimah, `Urwah bin Az-Zubayr, As-Suddi and Qatadah said, "Ubayy bin Khalaf, may Allah curse him, came to the Messenger of Allah ﷺ with a dry bone in his hand, which he was crumbling and scattering in the air, saying, `O Muhammad! Are you claiming that Allah will resurrect this' He said:
«نَعَمْ، يُمِيتُكَ اللهُ تَعَالَى، ثُمَّ يَبْعَثُكَ، ثُمَّ يَحْشُرُكَ إِلَى النَّار»
( Yes, Allah, may He be exalted, will cause you to die, then He will resurrect you and will gather you into the Fire. )" Then these Ayat at the end of Surah Ya Sin were revealed: أَوَلَمْ يَرَ الإِنسَـنُ أَنَّا خَلَقْنَـهُ مِن نُّطْفَةٍ ( Does not man see that We have created him from Nutfah. ) -- until the end of the Surah.
Ibn Abi Hatim recorded that Ibn `Abbas, may Allah be pleased with him, said, "Al-`As bin Wa'il took a bone from the bed of a valley and crumbled it in his hand, then he said to the Messenger of Allah ﷺ: `Will Allah bring this back to life after it has disintegrated' The Messenger of Allah ﷺ said:
«نَعَمْ، يُمِيتُكَ اللهُ، ثُمَّ يُحْيِيكَ، ثُمَّ يُدْخِلُكَ جَهَنَّم»
( Yes, Allah will cause you to die, then He will bring you back to life, then He will make you enter Hell. ) Then the Ayat at the end of Surah Ya Sin were revealed." This was recorded by Ibn Jarir from Sa`id bin Jubayr.
Whether these Ayat were revealed about Ubayy bin Khalaf or Al-`As bin Wa'il, or both of them, they apply to all those who deny the resurrection after death.
The definite article "Al" in أَوَلَمْ يَرَ الإِنسَـنُ ( Does not man (Al-Insan ) see...) is generic, applying to all those who deny the Resurrection. أَنَّا خَلَقْنَـهُ مِن نُّطْفَةٍ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مٌّبِينٌ ( that We have created him from Nutfah.
Yet behold he (stands forth )
as an open opponent.) means, the one who is denying the resurrection, cannot see that the One Who initiated creation can re-create it.
For Allah initiated the creation of man from semen of despised fluid, creating him from something insignificant, weak and despised, as Allah says: أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّآءٍ مَّهِينٍ - فَجَعَلْنَـهُ فِى قَرَارٍ مَّكِينٍ - إِلَى قَدَرٍ مَّعْلُومٍ ( Did We not create you from a despised water Then We placed it in a place of safety, for a known period ) ( 77:20-22 ) إِنَّا خَلَقْنَا الإِنسَـنَ مِن نُّطْفَةٍ أَمْشَاجٍ ( Verily, We have created man from Nutfah ) ( 76:2 ).
which means, from a mixture of different fluids.
The One Who created man from this weak Nutfah is not unable to re-create him after his death.
Imam Ahmad recorded in his Musnad that Bishr bin Jahhash said, "One day the Messenger of Allah ﷺ spat in his hand and put his finger on it, then the Messenger of Allah ﷺ said:
«قَالَ اللهُ تَعَالَى: ابْنَ آدَمَ أَنَّى تُعْجِزُنِي وَقَدْ خَلَقْتُكَ مِنْ مِثْلِ هَذِهِ، حَتْى إِذَا سَوَّيْتُكَ وَعَدَلْتُكَ، مَشَيْتَ بَيْنَ بُرْدَيْكَ، وَلِلْأَرْضِ مِنْكَ وَئِيدٌ، فَجَمَعْتَ وَمَنَعْتَ، حَتْى إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ قُلْتَ: أَتَصَدَّقُ، وَأَنَّى أَوَانُ الصَّدَقَةِ؟»
( Allah, may He be exalted, says: "Son of Adam, how can you outrun Me when I have created you from something like this, and when I have fashioned you and formed you, you walk in your cloak on the earth and it groans beneath your tread.
You accumulate and do not spend until the death rattle reaches your throat, then you say, `I want to give in charity,' but it is too late for charity." )
" It was also recorded by Ibn Majah.
Allah says: وَضَرَبَ لَنَا مَثَلاً وَنَسِىَ خَلْقَهُ قَالَ مَن يُحىِ الْعِظَـمَ وَهِىَ رَمِيمٌ ( And he puts forth for Us a parable, and forgets his own creation.
He says: "Who will give life to these bones after they are rotten and have become dust" )
meaning, he thinks it unlikely that Allah, the Almighty Who created the heavens and the earth, will re-create these bodies and dry bones.
Man forgets about himself, that Allah created him from nothing and brought him into existence, and he knows by looking at himself that there is something greater than that which he denies and thinks impossible.
Allah says: قُلْ يُحْيِيهَا الَّذِى أَنشَأَهَآ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَهُوَ بِكُلِّ خَلْقٍ عَلِيمٌ ( Say: "He will give life to them Who created them for the first time! And He is the All-Knower of every creation!" ) meaning, He knows about the bones in all areas and regions of the earth, where they have gone when they disintegrated and dispersed.
Imam Ahmad recorded that Rib`i said: ""Uqbah bin `Amr said to Hudhayfah, may Allah be pleased with him, `Will you not tell us what you heard from the Messenger of Allah ﷺ ' He said, `I heard him say:
«إِنَّ رَجُلًا حَضَرَهُ الْمَوْتُ، فَلَمَّا أَيِسَ مِنَ الْحَيَاةِ أَوْصَى أَهْلَهُ: إِذَا أَنَا مُتُّ فَاجْمَعُوا لِي حَطَبًا كَثِيرًا جَزْلًا، ثُمَّ أَوْقِدُوا فِيهِ نَارًا، حَتْى إِذَا أَكَلَتْ لَحْمِي، وَخَلَصَتْ إِلَى عَظْمِي فَامْتُحِشْتُ، فَخُذُوهَا فَدُقُّوهَا فَذَرُّوهَا فِي الْيَمِّ، فَفَعَلُوا، فَجَمَعَهُ اللهُ تَعَالَى إِلَيْهِ، ثُمَّ قَالَ لَهُ: لِمَ فَعَلْتَ ذَلِكَ؟ قَالَ: مِنْ خَشْيَتِكَ، فَغَفَرَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ لَه»
( Death approached a man and when there was no longer any hope for him, he said to his family, "When I die, gather a lot of firewood, then set it ablaze until my flesh is consumed and it reaches my bones and they become brittle.
Then take them and grind them, and scatter them in the sea." So they did that, but Allah gathered him together and said to him: "Why did you do that" He said, "Because I feared You." So Allah forgave him. )
' `Uqbah bin `Amr said, `I heard him say that, and the man was a gravedigger."' Many versions of this Hadith were recorded in the Two Sahihs.
One of these versions mentions that he commanded his sons to burn him and then grind his remains into small pieces, and then scatter half of them on land and half of them on the sea on a windy day.
So they did that, then Allah commanded the sea to gather together whatever remains were in it, and He commanded the land to do likewise, then he said to him, "Be!", and he was a man, standing.
Allah said to him.
"What made you do what you did" He said, "The fear of You, and You know best." Straight away He forgave him. الَّذِى جَعَلَ لَكُم مِّنَ الشَّجَرِ الاٌّخْضَرِ نَاراً فَإِذَآ أَنتُم مِّنْه تُوقِدُونَ ( He Who produces for you fire out of the green tree, when behold you kindle therewith. ) means, the One Who initiated the creation of this tree from water, when it has become green and beautiful, bearing fruit, then He changes it until it becomes dry wood with which fires are lit.
For He does whatever He wills and He is able to do whatever He wills, and none can stop Him.
Qatadah said concerning the Ayah: الَّذِى جَعَلَ لَكُم مِّنَ الشَّجَرِ الاٌّخْضَرِ نَاراً فَإِذَآ أَنتُم مِّنْه تُوقِدُونَ ( He Who produces for you fire out of the green tree, when behold you kindle therewith. ) this means, the One Who brought forth this fire from this tree is able to resurrect him.
It was said that this refers to the Markh tree and the `Afar tree, which grow in the Hijaz.
If one wants to light a fire but has no kindling with him, then he takes two green branches from these trees and rubs one against the other, and fire is produced from them.
So they are just like kindling.
This was reported from Ibn `Abbas, may Allah be pleased with him.

Tafseer Tafheem-ul-Quran Syed Abu-al-A'la Maududi

(36:77) Does *64 man not see that We created him of a sperm drop, and lo! he is flagrantly contentious? *65

Does man not consider that We created meaning

*64) Here the disbelievers' question cited in verse 48 above, is being answered by reason and argument.
The question, " When will the threat of Resurrection be carried out? " had not been asked with a view to find out the exact date of the coming of the Hereafter.
But they asked it because they thought it was impossible, rather irrational, that human beings would be raised back to life after death.
That is why, in reply to their question, arguments are being given for the possibility of the Hereafter.

According to the traditions related by Ibn 'Abbas, Qatadah and Said bin Jubair, one of the chiefs of Makkah, on this occasion, came up with a rotten bone of a dead person, from the graveyard.
He broke and crushed it into pieces before the Holy Prophet and acattering its particles in the air, said.-" O Muhammad, you say that the dead will be raised back to life.
Tell us who will give life to these decayed and rotten bones? "
The answer was given immediately in the form of these verses.

*65) That is, " We caused the sperm-drop which contained nothing but the basic germ of life to develop to an extent that it started moving and eating like the animals.
Furthermore, it has developed such powers of intellect and reasoning and disputation and speech, which arc not possessed by any animal; so mu ch so that now he dares stand up as an adversary before his Creator ! "

 

Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi


The Denial of Life after Death, and the Refutation of this Idea Mujahid, `Ikrimah, `Urwah bin Az-Zubayr, As-Suddi and Qatadah said, "Ubayy bin Khalaf, may Allah curse him, came to the Messenger of Allah ﷺ with a dry bone in his hand, which he was crumbling and scattering in the air, saying, `O Muhammad! Are you claiming that Allah will resurrect this' He said: «نَعَمْ، يُمِيتُكَ اللهُ تَعَالَى، ثُمَّ يَبْعَثُكَ، ثُمَّ يَحْشُرُكَ إِلَى النَّار» ( Yes, Allah, may He be exalted, will cause you to die, then He will resurrect you and will gather you into the Fire. )" Then these Ayat at the end of Surah Ya Sin were revealed: أَوَلَمْ يَرَ الإِنسَـنُ أَنَّا خَلَقْنَـهُ مِن نُّطْفَةٍ ( Does not man see that We have created him from Nutfah. ) -- until the end of the Surah.
Ibn Abi Hatim recorded that Ibn `Abbas, may Allah be pleased with him, said, "Al-`As bin Wa'il took a bone from the bed of a valley and crumbled it in his hand, then he said to the Messenger of Allah ﷺ: `Will Allah bring this back to life after it has disintegrated' The Messenger of Allah ﷺ said: «نَعَمْ، يُمِيتُكَ اللهُ، ثُمَّ يُحْيِيكَ، ثُمَّ يُدْخِلُكَ جَهَنَّم» ( Yes, Allah will cause you to die, then He will bring you back to life, then He will make you enter Hell. ) Then the Ayat at the end of Surah Ya Sin were revealed." This was recorded by Ibn Jarir from Sa`id bin Jubayr.
Whether these Ayat were revealed about Ubayy bin Khalaf or Al-`As bin Wa'il, or both of them, they apply to all those who deny the resurrection after death.
The definite article "Al" in أَوَلَمْ يَرَ الإِنسَـنُ ( Does not man (Al-Insan ) see...) is generic, applying to all those who deny the Resurrection. أَنَّا خَلَقْنَـهُ مِن نُّطْفَةٍ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مٌّبِينٌ ( that We have created him from Nutfah.
Yet behold he (stands forth )
as an open opponent.) means, the one who is denying the resurrection, cannot see that the One Who initiated creation can re-create it.
For Allah initiated the creation of man from semen of despised fluid, creating him from something insignificant, weak and despised, as Allah says: أَلَمْ نَخْلُقكُّم مِّن مَّآءٍ مَّهِينٍ - فَجَعَلْنَـهُ فِى قَرَارٍ مَّكِينٍ - إِلَى قَدَرٍ مَّعْلُومٍ ( Did We not create you from a despised water Then We placed it in a place of safety, for a known period ) ( 77:20-22 ) إِنَّا خَلَقْنَا الإِنسَـنَ مِن نُّطْفَةٍ أَمْشَاجٍ ( Verily, We have created man from Nutfah ) ( 76:2 ).
which means, from a mixture of different fluids.
The One Who created man from this weak Nutfah is not unable to re-create him after his death.
Imam Ahmad recorded in his Musnad that Bishr bin Jahhash said, "One day the Messenger of Allah ﷺ spat in his hand and put his finger on it, then the Messenger of Allah ﷺ said: «قَالَ اللهُ تَعَالَى: ابْنَ آدَمَ أَنَّى تُعْجِزُنِي وَقَدْ خَلَقْتُكَ مِنْ مِثْلِ هَذِهِ، حَتْى إِذَا سَوَّيْتُكَ وَعَدَلْتُكَ، مَشَيْتَ بَيْنَ بُرْدَيْكَ، وَلِلْأَرْضِ مِنْكَ وَئِيدٌ، فَجَمَعْتَ وَمَنَعْتَ، حَتْى إِذَا بَلَغَتِ التَّرَاقِيَ قُلْتَ: أَتَصَدَّقُ، وَأَنَّى أَوَانُ الصَّدَقَةِ؟» ( Allah, may He be exalted, says: "Son of Adam, how can you outrun Me when I have created you from something like this, and when I have fashioned you and formed you, you walk in your cloak on the earth and it groans beneath your tread.
You accumulate and do not spend until the death rattle reaches your throat, then you say, `I want to give in charity,' but it is too late for charity." )
" It was also recorded by Ibn Majah.
Allah says: وَضَرَبَ لَنَا مَثَلاً وَنَسِىَ خَلْقَهُ قَالَ مَن يُحىِ الْعِظَـمَ وَهِىَ رَمِيمٌ ( And he puts forth for Us a parable, and forgets his own creation.
He says: "Who will give life to these bones after they are rotten and have become dust" )
meaning, he thinks it unlikely that Allah, the Almighty Who created the heavens and the earth, will re-create these bodies and dry bones.
Man forgets about himself, that Allah created him from nothing and brought him into existence, and he knows by looking at himself that there is something greater than that which he denies and thinks impossible.
Allah says: قُلْ يُحْيِيهَا الَّذِى أَنشَأَهَآ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَهُوَ بِكُلِّ خَلْقٍ عَلِيمٌ ( Say: "He will give life to them Who created them for the first time! And He is the All-Knower of every creation!" ) meaning, He knows about the bones in all areas and regions of the earth, where they have gone when they disintegrated and dispersed.
Imam Ahmad recorded that Rib`i said: ""Uqbah bin `Amr said to Hudhayfah, may Allah be pleased with him, `Will you not tell us what you heard from the Messenger of Allah ﷺ ' He said, `I heard him say: «إِنَّ رَجُلًا حَضَرَهُ الْمَوْتُ، فَلَمَّا أَيِسَ مِنَ الْحَيَاةِ أَوْصَى أَهْلَهُ: إِذَا أَنَا مُتُّ فَاجْمَعُوا لِي حَطَبًا كَثِيرًا جَزْلًا، ثُمَّ أَوْقِدُوا فِيهِ نَارًا، حَتْى إِذَا أَكَلَتْ لَحْمِي، وَخَلَصَتْ إِلَى عَظْمِي فَامْتُحِشْتُ، فَخُذُوهَا فَدُقُّوهَا فَذَرُّوهَا فِي الْيَمِّ، فَفَعَلُوا، فَجَمَعَهُ اللهُ تَعَالَى إِلَيْهِ، ثُمَّ قَالَ لَهُ: لِمَ فَعَلْتَ ذَلِكَ؟ قَالَ: مِنْ خَشْيَتِكَ، فَغَفَرَ اللهُ عَزَّ وَجَلَّ لَه» ( Death approached a man and when there was no longer any hope for him, he said to his family, "When I die, gather a lot of firewood, then set it ablaze until my flesh is consumed and it reaches my bones and they become brittle.
Then take them and grind them, and scatter them in the sea." So they did that, but Allah gathered him together and said to him: "Why did you do that" He said, "Because I feared You." So Allah forgave him. )
' `Uqbah bin `Amr said, `I heard him say that, and the man was a gravedigger."' Many versions of this Hadith were recorded in the Two Sahihs.
One of these versions mentions that he commanded his sons to burn him and then grind his remains into small pieces, and then scatter half of them on land and half of them on the sea on a windy day.
So they did that, then Allah commanded the sea to gather together whatever remains were in it, and He commanded the land to do likewise, then he said to him, "Be!", and he was a man, standing.
Allah said to him.
"What made you do what you did" He said, "The fear of You, and You know best." Straight away He forgave him. الَّذِى جَعَلَ لَكُم مِّنَ الشَّجَرِ الاٌّخْضَرِ نَاراً فَإِذَآ أَنتُم مِّنْه تُوقِدُونَ ( He Who produces for you fire out of the green tree, when behold you kindle therewith. ) means, the One Who initiated the creation of this tree from water, when it has become green and beautiful, bearing fruit, then He changes it until it becomes dry wood with which fires are lit.
For He does whatever He wills and He is able to do whatever He wills, and none can stop Him.
Qatadah said concerning the Ayah: الَّذِى جَعَلَ لَكُم مِّنَ الشَّجَرِ الاٌّخْضَرِ نَاراً فَإِذَآ أَنتُم مِّنْه تُوقِدُونَ ( He Who produces for you fire out of the green tree, when behold you kindle therewith. ) this means, the One Who brought forth this fire from this tree is able to resurrect him.
It was said that this refers to the Markh tree and the `Afar tree, which grow in the Hijaz.
If one wants to light a fire but has no kindling with him, then he takes two green branches from these trees and rubs one against the other, and fire is produced from them.
So they are just like kindling.
This was reported from Ibn `Abbas, may Allah be pleased with him.

Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs


( Hath not man seen ) does not Ubayy Ibn Khalaf know ( that We have created him from a drop of seed ) of a weak and stinking sperm drop? ( Yet lo! he is an open opponent ) he openly argues in falsehood.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

Does not man see that We have created him from Nutfah (mixed male and female discharge semen drops). Yet behold! He (stands forth) as an open opponent.

Page 445 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
surah Yasin Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Yasin Bandar Balila
Bandar Balila
surah Yasin Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Yasin Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Yasin Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Yasin Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Yasin Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Yasin Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Yasin Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Yasin Fares Abbad
Fares Abbad
surah Yasin Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Yasin Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Yasin Al Hosary
Al Hosary
surah Yasin Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Yasin Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, November 3, 2024

Please remember us in your sincere prayers