Quran 38:87 Surah Sad ayat 87 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ﴾
[ ص: 87]
38:87 It is but a reminder to the worlds.
Surah Saad in ArabicTafsir Surah Sad ayat 87
Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 38:87 Tafsir Al-Jalalayn
It is only in other words the Qur’ān is only a reminder an admonition for all worlds those of humans jinn and other rational beings but excluding the angels.
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
This is indeed a Quran imparting divine knowledge and guidance to all in and an exhortation neither appendant nor appurtenant to anyone in particular but to people at large here and abroad
Quran 38:87 Tafsir Ibn Kathir
وَمَآ أَنَآ مِنَ الْمُتَكَلِّفِينَ
( nor am I one of the Mutakallifin. ) means, `and I do not add anything to that which Allah has told me.
Whatever I am commanded to do, I do it, and I do not add anything or take anything away.
By doing this I am seeking the Face of Allah and the Hereafter.' Sufyan Ath-Thawri, narrated from Al-A`mash and Mansur from Abu Ad-Duha that Masruq said, "We went to `Abdullah bin Mas`ud, may Allah be pleased with him.
He said, `O people! Whoever knows a thing should say it, and whoever does not know should say, `Allah knows best."' It is part of knowledge, when one does not know, to say "Allah knows best." For Allah said to your Prophet :
قُلْ مَآ أَسْـَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ وَمَآ أَنَآ مِنَ الْمُتَكَلِّفِينَ
( Say: "No wage do I ask of you for this, nor am I one of the Mutakallifin." ) This was reported by Al-Bukhari and Muslim.
إِنْ هُوَ إِلاَّ ذِكْرٌ لِّلْعَـلَمِينَ
( It is only a Reminder for all the creatures. ) means, the Qur'an is a reminder for all those who are held accountable, men and Jinn.
This was the view of Ibn `Abbas, may Allah be pleased with him.
This Ayah is like the Ayat:
لاٌّنذِرَكُمْ بِهِ وَمَن بَلَغَ
( that I may therewith warn you and whomsoever it may reach ) ( 6:19 ), and
وَمَن يَكْفُرْ بِهِ مِنَ الاٌّحْزَابِ فَالنَّارُ مَوْعِدُهُ
( but those of the sects that reject it, the Fire will be their promised meeting place ) ( 11:17 ).
وَلَتَعْلَمُنَّ نَبَأَهُ
( And you shall certainly know the truth of it ) means, `you will see confirmation that what he says is true.'
بَعْدَ حِينِ
( after a while. ) means, soon.
Qatadah said, "After death.
`Ikrimah said, "It means, on the Day of Resurrection." There is no contradiction between the two views, because whoever dies comes under the rulings of the Day of Resurrection.
This is the end of the Tafsir of Surah Sad.
All praise and gratitude is due to Allah, and Allah may He be glorified and exalted, knows best.
Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi
وَمَآ أَنَآ مِنَ الْمُتَكَلِّفِينَ
( nor am I one of the Mutakallifin. ) means, `and I do not add anything to that which Allah has told me.
Whatever I am commanded to do, I do it, and I do not add anything or take anything away.
By doing this I am seeking the Face of Allah and the Hereafter.' Sufyan Ath-Thawri, narrated from Al-A`mash and Mansur from Abu Ad-Duha that Masruq said, "We went to `Abdullah bin Mas`ud, may Allah be pleased with him.
He said, `O people! Whoever knows a thing should say it, and whoever does not know should say, `Allah knows best."' It is part of knowledge, when one does not know, to say "Allah knows best." For Allah said to your Prophet :
قُلْ مَآ أَسْـَلُكُمْ عَلَيْهِ مِنْ أَجْرٍ وَمَآ أَنَآ مِنَ الْمُتَكَلِّفِينَ
( Say: "No wage do I ask of you for this, nor am I one of the Mutakallifin." ) This was reported by Al-Bukhari and Muslim.
إِنْ هُوَ إِلاَّ ذِكْرٌ لِّلْعَـلَمِينَ
( It is only a Reminder for all the creatures. ) means, the Qur'an is a reminder for all those who are held accountable, men and Jinn.
This was the view of Ibn `Abbas, may Allah be pleased with him.
This Ayah is like the Ayat:
لاٌّنذِرَكُمْ بِهِ وَمَن بَلَغَ
( that I may therewith warn you and whomsoever it may reach ) ( 6:19 ), and
وَمَن يَكْفُرْ بِهِ مِنَ الاٌّحْزَابِ فَالنَّارُ مَوْعِدُهُ
( but those of the sects that reject it, the Fire will be their promised meeting place ) ( 11:17 ).
وَلَتَعْلَمُنَّ نَبَأَهُ
( And you shall certainly know the truth of it ) means, `you will see confirmation that what he says is true.'
بَعْدَ حِينِ
( after a while. ) means, soon.
Qatadah said, "After death.
`Ikrimah said, "It means, on the Day of Resurrection." There is no contradiction between the two views, because whoever dies comes under the rulings of the Day of Resurrection.
This is the end of the Tafsir of Surah Sad.
All praise and gratitude is due to Allah, and Allah may He be glorified and exalted, knows best.
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
( Lo! It ) i.e. the Qur’an ( is naught else than a reminder ) an admonition ( for all peoples ) for the jinn and human beings.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"It (this Quran) is only a Reminder for all the 'Alamin (mankind and jinns).
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- No! There is no refuge.
- [And] when he said to his father and his people, "What do you worship?
- Vision perceives Him not, but He perceives [all] vision; and He is the Subtle, the
- And indeed, for you in grazing livestock is a lesson. We give you drink from
- And the companions of the Elevations will call to men [within Hell] whom they recognize
- And how many a city was stronger than your city [Makkah] which drove you out?
- [And asking them], "What put you into Saqar?"
- It is Allah who made for you the night that you may rest therein and
- That is because they disliked what Allah revealed, so He rendered worthless their deeds.
- And those who disbelieve say, "Do not listen to this Qur'an and speak noisily during
Quran surahs in English :
38:87 Other language
Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers