Quran 37:9 Surah Assaaffat ayat 9 Tafsir Ibn Katheer in English
﴿دُحُورًا ۖ وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ﴾
[ الصافات: 9]
37:9 Repelled; and for them is a constant punishment,
Surah As-Saaffat in ArabicTafsir Surah Assaaffat ayat 9
Al-Jalalayn | Muntakhab | Ibn Kathir |
Maududi | Maarif Quran | tafsir Bangla |
تفسير الآية | Indonesia | tafsir Urdu |
Quran 37:9 Tafsir Al-Jalalayn
to repel them duhūran is a verbal noun from daharahu meaning ‘he repelled him driving him away’; it is an object denoting reason and theirs in the Hereafter is an everlasting chastisement;
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Fiery discharges forcing them back, that is besides what awaits them of an eternal suffering induced by the lasting torment laid upon the damned
Quran 37:9 Tafsir Ibn Kathir
The Adornment and Protection of the Heaven comes from Allah
Allah tells us that He has adorned the lowest heaven with the heavenly bodies for those among the people of the earth who look at it.
The stars and planets in the sky give light to the people of earth, as Allah says:
وَلَقَدْ زَيَّنَّا السَّمَآءَ الدُّنْيَا بِمَصَـبِيحَ وَجَعَلْنَـهَا رُجُوماً لِّلشَّيَـطِينِ وَأَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابَ السَّعِيرِ
( And indeed We have adorned the nearest heaven with lamps, and We have made such lamps (as ) missiles to drive away the Shayatin, and have prepared for them the torment of the blazing Fire.) ( 67:5 ),
وَلَقَدْ جَعَلْنَا فِى السَّمَاءِ بُرُوجًا وَزَيَّنَّـهَا لِلنَّـظِرِينَ - وَحَفِظْنَـهَا مِن كُلِّ شَيْطَـنٍ رَّجِيمٍ - إِلاَّ مَنِ اسْتَرَقَ السَّمْعَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ مُّبِينٌ
( And indeed, We have put the big stars in the heaven and We beautified it for the beholders.
And We have guarded it from every outcast Shaytan.
Except him who steals the hearing then he is pursued by a clear flaming fire. ) ( 15:16-18 ).
And Allah says here:
وَحِفْظاً
( And to guard ) meaning, to protect as it should be protected,
مِّن كُلِّ شَيْطَـنٍ مَّارِدٍ
( against every rebellious Shaytan.
) means, every insolent and impudent devil, when he wants to eavesdrop ( on news in the heavens ), a piercing fire comes and burns him.
Allah, may He be glorified, says:
لاَّ يَسَّمَّعُونَ إِلَى الْمَلإِ الاٌّعْلَى
( They cannot listen to the higher group ) meaning, they cannot reach the higher group -- which refers to the heavens and the angels in them -- when they speak of what has been revealed by Allah of His Laws and decrees.
We have already mentioned this when explaining the Hadiths quoted when we discussed the Ayah,
حَتَّى إِذَا فُزِّعَ عَن قُلُوبِهِمْ قَالُواْ مَاذَا قَالَ رَبُّكُمْ قَالُواْ الْحَقَّ وَهُوَ الْعَلِىُّ الْكَبِيرُ
( when fear is banished from their hearts, they say: "What is it that your Lord has said" They say: "The truth.
And He is the Most High, the Most Great. ) ( 34:23 ).
Allah says:
وَيَقْذِفُونَ
( for they are pelted ) meaning, they are hit,
مِن كُلِّ جَانِبٍ
( from every side. ) means, from all directions from which they try to reach the heaven.
دُحُوراً
( Outcast, ) means, they are rejected, and are repelled and prevented from reaching it, and they are pelted.
وَلَهُمْ عَذابٌ وَاصِبٌ
( and theirs is a constant torment. ) means, in the Hereafter, they will have an ongoing, everlasting and painful torment, as Allah says:
وَأَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابَ السَّعِيرِ
( and We have prepared for them the torment of the blazing Fire ) ( 67:5 ).
إِلاَّ مَنْ خَطِفَ الْخَطْفَةَ
( Except such as snatch away something by stealing, ) means, except for the one among the Shayatin who manages to get something, which is a word he has heard from the heaven.
Then he throws it down to the one who is beneath him, who in turn throws it down to the one who is beneath him.
Perhaps the flaming fire will strike him before he is able to throw it down, or perhaps he will throw it -- by the decree of Allah -- before the flaming fire strikes him and burns him.
So the other devil takes it to the soothsayer, as we have seen previously in the Hadith.
Allah says:
إِلاَّ مَنْ خَطِفَ الْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ ثَاقِبٌ
( Except such as snatch away something by stealing, and they are pursued by a flaming fire of piercing brightness. ) meaning, shining brightly.
Ibn Jarir recorded that Ibn `Abbas, may Allah be pleased with him, said, "The Shayatin had places where they sat in the heavens listening to what was being revealed by Allah.
The stars did not move and the Shayatin were not struck.
When they heard the revelation, they would come down to earth and to every word they would add nine of their own.
When the Messenger of Allah ﷺ was sent, if a Shaytan wanted to take his seat in the heavens, the flaming fire would come and would not miss him; it would burn him every time.
They complained about this to Iblis, may Allah curse him, and he said, `Something must have happened.' He sent his troops out and they found the Messenger of Allah ﷺ standing in prayer between the two mountains of Nakhlah." -- Waki` said, "This means in the valley of Nakhlah." -- "They went back to Iblis and told him about that, and he said, `This is what has happened."'
Tafsir Maarif-ul-Quran Mufti Muhammad Shafi
The Adornment and Protection of the Heaven comes from Allah
Allah tells us that He has adorned the lowest heaven with the heavenly bodies for those among the people of the earth who look at it.
The stars and planets in the sky give light to the people of earth, as Allah says:
وَلَقَدْ زَيَّنَّا السَّمَآءَ الدُّنْيَا بِمَصَـبِيحَ وَجَعَلْنَـهَا رُجُوماً لِّلشَّيَـطِينِ وَأَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابَ السَّعِيرِ
( And indeed We have adorned the nearest heaven with lamps, and We have made such lamps (as ) missiles to drive away the Shayatin, and have prepared for them the torment of the blazing Fire.) ( 67:5 ),
وَلَقَدْ جَعَلْنَا فِى السَّمَاءِ بُرُوجًا وَزَيَّنَّـهَا لِلنَّـظِرِينَ - وَحَفِظْنَـهَا مِن كُلِّ شَيْطَـنٍ رَّجِيمٍ - إِلاَّ مَنِ اسْتَرَقَ السَّمْعَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ مُّبِينٌ
( And indeed, We have put the big stars in the heaven and We beautified it for the beholders.
And We have guarded it from every outcast Shaytan.
Except him who steals the hearing then he is pursued by a clear flaming fire. ) ( 15:16-18 ).
And Allah says here:
وَحِفْظاً
( And to guard ) meaning, to protect as it should be protected,
مِّن كُلِّ شَيْطَـنٍ مَّارِدٍ
( against every rebellious Shaytan.
) means, every insolent and impudent devil, when he wants to eavesdrop ( on news in the heavens ), a piercing fire comes and burns him.
Allah, may He be glorified, says:
لاَّ يَسَّمَّعُونَ إِلَى الْمَلإِ الاٌّعْلَى
( They cannot listen to the higher group ) meaning, they cannot reach the higher group -- which refers to the heavens and the angels in them -- when they speak of what has been revealed by Allah of His Laws and decrees.
We have already mentioned this when explaining the Hadiths quoted when we discussed the Ayah,
حَتَّى إِذَا فُزِّعَ عَن قُلُوبِهِمْ قَالُواْ مَاذَا قَالَ رَبُّكُمْ قَالُواْ الْحَقَّ وَهُوَ الْعَلِىُّ الْكَبِيرُ
( when fear is banished from their hearts, they say: "What is it that your Lord has said" They say: "The truth.
And He is the Most High, the Most Great. ) ( 34:23 ).
Allah says:
وَيَقْذِفُونَ
( for they are pelted ) meaning, they are hit,
مِن كُلِّ جَانِبٍ
( from every side. ) means, from all directions from which they try to reach the heaven.
دُحُوراً
( Outcast, ) means, they are rejected, and are repelled and prevented from reaching it, and they are pelted.
وَلَهُمْ عَذابٌ وَاصِبٌ
( and theirs is a constant torment. ) means, in the Hereafter, they will have an ongoing, everlasting and painful torment, as Allah says:
وَأَعْتَدْنَا لَهُمْ عَذَابَ السَّعِيرِ
( and We have prepared for them the torment of the blazing Fire ) ( 67:5 ).
إِلاَّ مَنْ خَطِفَ الْخَطْفَةَ
( Except such as snatch away something by stealing, ) means, except for the one among the Shayatin who manages to get something, which is a word he has heard from the heaven.
Then he throws it down to the one who is beneath him, who in turn throws it down to the one who is beneath him.
Perhaps the flaming fire will strike him before he is able to throw it down, or perhaps he will throw it -- by the decree of Allah -- before the flaming fire strikes him and burns him.
So the other devil takes it to the soothsayer, as we have seen previously in the Hadith.
Allah says:
إِلاَّ مَنْ خَطِفَ الْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ ثَاقِبٌ
( Except such as snatch away something by stealing, and they are pursued by a flaming fire of piercing brightness. ) meaning, shining brightly.
Ibn Jarir recorded that Ibn `Abbas, may Allah be pleased with him, said, "The Shayatin had places where they sat in the heavens listening to what was being revealed by Allah.
The stars did not move and the Shayatin were not struck.
When they heard the revelation, they would come down to earth and to every word they would add nine of their own.
When the Messenger of Allah ﷺ was sent, if a Shaytan wanted to take his seat in the heavens, the flaming fire would come and would not miss him; it would burn him every time.
They complained about this to Iblis, may Allah curse him, and he said, `Something must have happened.' He sent his troops out and they found the Messenger of Allah ﷺ standing in prayer between the two mountains of Nakhlah." -- Waki` said, "This means in the valley of Nakhlah." -- "They went back to Iblis and told him about that, and he said, `This is what has happened."'
Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs
( Outcast ) they are driven away from heaven and from listening to the angels, ( and theirs is a perpetual torment ) by means of the stars; and it is also said that this means: in the Fire;
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Outcast, and theirs is a constant (or painful) torment.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And the two who commit it among you, dishonor them both. But if they repent
- No nation will precede its term, nor will they remain thereafter.
- O you who have believed, what is [the matter] with you that, when you are
- Their call therein will be, "Exalted are You, O Allah," and their greeting therein will
- [Satan] said, "Because You have put me in error, I will surely sit in wait
- Abiding eternally therein. Good is the settlement and residence.
- O you who have believed, if you support Allah, He will support you and plant
- Then We will follow them with the later ones.
- And the messenger of Allah [Salih] said to them, "[Do not harm] the she-camel of
- Then, indeed your Lord, to those who emigrated after they had been compelled [to renounce
Quran surahs in English :
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers