Sourate Al-Jathiya | De la version uthmani du Moshaf en arabe.
Écoutez le MP3. | Tafsir Arabic | tafsir mokhtasar |
English | Indonesian | French |
German | Hausa | Spanish |
la traduction française du sens Page 500
Sourate Al-Jathiya from 14 to 22
14. Dis à ceux qui ont cru de pardonner à ceux qui n’espèrent pas les jours d’Allah afin qu’Il rétribue [ chaque ] peuple pour les acquis ( 1 ) qu’ils faisaient.
15. Quiconque fait le bien, le fait pour lui- même; et quiconque agit mal, agit contre lui- même. Puis vous serez ramenés vers votre Seigneur,
16. Nous avons effectivement apporté aux Enfants d’Israël le Livre, la sagesse, la prophétie, et leur avons attribué de bonnes choses, et les préférâmes aux autres humains [ leurs contemporains ] ;
17. Et Nous leur avons apporté des preuves évidentes de l’Ordre ( 2 ) . Ils ne divergèrent qu’après que la science leur fut venue par agressivité entre eux. Ton Seigneur décidera parmi eux, au Jour de la Résurrection, sur ce en quoi ils divergeaient.
18. Puis Nous t’avons mis sur la voie de l’Ordre [ une religion claire et parfaite ] . Suis- la donc et ne suis pas les passions de ceux qui ne savent pas.
19. Ils ne te seront d’aucune utilité vis- à- vis d’Allah. Les injustes sont vraiment alliés les uns des autres; tandis qu’Allah est le Protecteur des pieux.
20. Ceci [ le Coran ] constitue pour les hommes une source de clarté, un guide et une miséricorde pour des gens qui croient avec certitude.
21. Ceux qui commettent des mauvaises actions comptent- ils que Nous allons les traiter comme ceux qui croient et accomplissent les bonnes œuvres, dans leur vie et dans leur mort? Comme ils jugent mal!
22. Et Allah a créé les cieux et la terre en toute vérité et afin que chaque âme soit rétribuée selon ce qu’elle a acquis. Ils ne seront cependant pas lésés.
( 1 ) Ceux qui n’espèrent pas: ceux qui ne craignent pas. Les jours d’Allah: les événements qu’Allah peut faire arriver. Ce verset exclut l’esprit de vengeance envers les non- Musulmans.
( 2 ) L’Ordre: le commandement; les lois imposés antérieurement ayant trait aux obligations religieuses contenues dans la Thora ainsi qu’à l’annonce de la prophétie de Muḥammad ( saas ) .