French translation of the meaning Page No 528

Quran in French Language - Page no 528 528

Sourate Al Najm from 45 to 6


45. et que c’est Lui qui a crée les deux éléments de couple, le mâle et la femelle,
46. d’une goutte de sperme quand elle est éjaculée
47. et que la seconde création Lui incombe,
48. et c’est Lui qui a enrichi et qui a fait acquérir.
49. Et c’est Lui qui est le Seigneur de Sirius ( 1 ) ,
50. et c’est Lui qui a fait périr les anciens ˒Aad,
51. ainsi que les Ṯamūd, et Il fit que rien n’en subsistât,
52. ainsi que le peuple de Noé antérieurement, car ils étaient encore plus injustes et plus violents,
53. de même qu’Il anéantit les villes renversées ( 2 ) .
54. Et les recouvrit de ce dont Il les recouvrit.
55. Lequel donc des bienfaits de ton Seigneur mets- tu en doute?
56. Voici un avertisseur analogue aux avertisseurs anciens:
57. l’Imminente ( L’heure du Jugement ) s’approche.
58. Rien d’autre en dehors d’Allah ne peut la dévoiler.
59. Quoi! vous étonnez- vous de ce discours ( le Coran ) ?
60. Et vous [ en ] riez et n’ [ en ] pleurez point?
61. absorbés [ que vous êtes ] par votre distraction.
62. Prosternez- vous donc à Allah et adorez- Le ( 3 ) .
SOURATE 54 - AL- QAMAR ( LA LUNE ) ( 4 )
55 versets
Pré- hég. n? 37
Au nom d’Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux.
1. L’Heure approche et la Lune s’est fendue.
2. Et s’ils voient un prodige, ils s’en détournent et disent: «Une magie persistante».
3. Et ils [ le ] traitent de mensonge et suivent leurs propres impulsions, or chaque chose arrivera à son terme [ et son but ] .
4. Ils ont pourtant reçu comme nouvelles de quoi les empêcher ( du mal ) ;
5. [ Cela est ] une sagesse parfaite. Mais les avertissements ne [ leur ] servent à rien.
6. Détourne- toi d’eux. Le jour où l’appeleur appellera vers une chose affreuse,
( 1 ) Astre adoré par la tribu de Ṉuzâ˒a.
( 2 ) Les villes renversées: les villes du peuple de Loṭ.
( 3 ) A la fin de ce verset, il est recommandé de se prosterner.
( 4 ) Titre tiré du v. 1.