surah Hijr aya 19 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَالْأَرْضَ مَدَدْنَاهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ وَأَنبَتْنَا فِيهَا مِن كُلِّ شَيْءٍ مَّوْزُونٍ﴾
[ الحجر: 19]
Wal-arda madadnaha waalqayna feeha rawasiya waanbatna feeha min kulli shay-in mawzoon
transliterasi Indonesia
wal-arḍa madadnāhā wa alqainā fīhā rawāsiya wa ambatnā fīhā ming kulli syai`im mauzụn
English translation of the meaning
And the earth - We have spread it and cast therein firmly set mountains and caused to grow therein [something] of every well-balanced thing.
Surah Al-Hijr FullWa Al-`Arđa Madadnaha Wa `Alqayna Fiha Rawasiya Wa `Anbatna Fiha Min Kulli Shay`in Mawzunin
Waalarda madadnaha waalqayna feeha rawasiya waanbatna feeha min kulli shayin mawzoonin
Wal-arda madadnaha waalqayna feeha rawasiya waanbatna feeha min kulli shay-in mawzoon - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
vel'arḍa medednâhâ veelḳaynâ fîhâ ravâsiye veembetnâ fîhâ min külli şey'im mevzûn.
Wal-arda madadnaha waalqayna feeha rawasiya waanbatna feeha min kulli shay-in mawzoon meaning in urdu
ہم نے زمین کو پھیلایا، اُس میں پہاڑ جمائے، اس میں ہر نوع کی نباتات ٹھیک ٹھیک نپی تلی مقدار کے ساتھ اگائی
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And the earth We spread out, and placed therein firm mountains, and caused to grow therein all kinds of things in due proportion.
Indonesia transalation
Dan Kami telah menghamparkan bumi dan Kami pancangkan padanya gunung-gunung serta Kami tumbuhkan di sana segala sesuatu menurut ukuran.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Wal-arda madadnaha waalqayna feeha rawasiya waanbatna feeha min kulli shay-in mawzoon translate in arabic
والأرض مددناها وألقينا فيها رواسي وأنبتنا فيها من كل شيء موزون
سورة: الحجر - آية: ( 19 ) - جزء: ( 14 ) - صفحة: ( 263 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(15:19) We stretched forth the Earth, and set mountains firmly upon it, and caused to grow therein every kind of vegetable in balanced measure. *13
Wal arda madadnaahaa wa alqainaa feehaa rawaasiya wa ambatnaa feehaa min kulli shai`im mawzoon
*13) The growth of every kind of plant in a limited extent is another Sign of the wisdom and power of Allah. For the generative power of every vegetable plant is so great that if free growth had been allowed to even one kind of plant, it would have covered the whole surface of the Earth. But it is by the design of the All-Wise and All-Powerful Creator that every kind of vegetable is produced in a balanced measure. There is another aspect of the vegetable life. Each and every kind of it is allowed to grow only to a fixed size, height, and thickness, which is a proof of the fact that the Creator himself prescribed the structure, the shape, the size, the height, the leaves and branches, and the number of each and every plant, and no plant is allowed to go beyond any of these fixed limits.
Ayats from Quran in English
- Ma afaa Allahu AAala rasoolihi min ahli alqura falillahi walirrasooli walithee alqurba walyatama walmasakeeni wabni
- Wa-itha anAAamna AAala al-insani aAArada wanaa bijanibihi wa-itha massahu ashsharru fathoo duAAa-in AAareed
- Qumi allayla illa qaleela
- Fakaththaboohu faakhathat-humu arrajfatu faasbahoo fee darihim jathimeen
- Wadaraba Allahu mathalan qaryatan kanat aminatan mutma-innatan ya'teeha rizquha raghadan min kulli makanin fakafarat bi-anAAumi
- Innama assabeelu AAala allatheena yasta'thinoonaka wahum aghniyao radoo bi-an yakoonoo maAAa alkhawalifi watabaAAa Allahu AAala
- Duhooran walahum AAathabun wasib
- Ya ayyuha allatheena amanoo in tuteeAAoo allatheena kafaroo yaruddookum AAala aAAqabikum fatanqaliboo khasireen
- Waataynahu fee addunya hasanatan wa-innahu fee al-akhirati lamina assaliheen
- Thumma atbaAAa sababa
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers