surah Qiyamah aya 20 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ﴾
[ القيامة: 20]
Kalla bal tuhibboona alAAajila
transliterasi Indonesia
kallā bal tuḥibbụnal-'ājilah
English translation of the meaning
No! But you love the immediate
Surah Al-Qiyamah FullKalla Bal Tuhibbuna Al-`Ajilaha
Kalla bal tuhibboona alAAajilata
Kalla bal tuhibboona alAAajila - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
kellâ bel tüḥibbûne-l`âcileh.
Kalla bal tuhibboona alAAajila meaning in urdu
ہرگز نہیں، اصل بات یہ ہے کہ تم لوگ جلدی حاصل ہونے والی چیز (یعنی دنیا) سے محبت رکھتے ہو
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Not [as you think, that you (mankind) will not be resurrected and recompensed for your deeds], but (you men) love the present life of this world,
Indonesia transalation
Tidak! Bahkan kamu mencintai kehidupan dunia,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Kalla bal tuhibboona alAAajila translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(75:20) Nay; *14 the truth is that you love ardently (the good of this world) that can be obtained hastily,
Kallaa bal tuhibboonal `aajilah
*14) The theme is again resumed from where it was interrupted by the parenthesis. "By no means" implies; "You deny the Hereafter not because you regard the Creator of the universe as helpless to bring about Resurrection and raise the dead, but because of this and this other reason."
Ayats from Quran in English
- Ya ahla alkitabi lima takfuroona bi-ayati Allahi waantum tashhadoon
- Qala ya haroonu ma manaAAaka ith raaytahum dalloo
- Walaqad khalaqna assamawati wal-arda wama baynahuma fee sittati ayyamin wama massana min lughoob
- Inna yawma alfasli kana meeqata
- Waallafa bayna quloobihim law anfaqta ma fee al-ardi jameeAAan ma allafta bayna quloobihim walakinna Allaha
- Aantum anzaltumoohu mina almuzni am nahnu almunziloon
- Khalideena feeha waAAda Allahi haqqan wahuwa alAAazeezu alhakeem
- Wassariqu wassariqatu faqtaAAoo aydiyahuma jazaan bima kasaba nakalan mina Allahi wallahu AAazeezun hakeem
- Famakatha ghayra baAAeedin faqala ahattu bima lam tuhit bihi waji'tuka min saba-in binaba-in yaqeen
- Waman yaksib ithman fa-innama yaksibuhu AAala nafsihi wakana Allahu AAaleeman hakeema
Quran surahs in English :
Download surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



