surah Ad Dukhaan aya 28 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Ad Dukhaan aya 28 in arabic text(The Smoke).
  
   
Verse 28 from Ad-Dukhaan in Arabic

﴿كَذَٰلِكَ ۖ وَأَوْرَثْنَاهَا قَوْمًا آخَرِينَ﴾
[ الدخان: 28]

Kathalika waawrathnaha qawman akhareen

transliterasi Indonesia

każālik, wa auraṡnāhā qauman ākharīn


English translation of the meaning

Thus. And We caused to inherit it another people.

Surah Ad-Dukhaan Full

Kadhalika Wa `Awrathnaha Qawmaan `Akharina

Kathalika waawrathnaha qawman akhareena


Kathalika waawrathnaha qawman akhareen - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 28 from Ad Dukhaan phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


keẕâlik. veevraŝnâhâ ḳavmen âḫarîn.


Kathalika waawrathnaha qawman akhareen meaning in urdu

یہ ہوا اُن کا انجام، اور ہم نے دوسروں کو اِن چیزوں کا وارث بنا دیا

Muhammad Taqiud-Din alHilali


Thus (it was)! And We made other people inherit them (i.e. We made the Children of Israel to inherit the kingdom of Egypt).


Indonesia transalation


demikianlah, dan Kami wariskan (semua) itu kepada kaum yang lain.

Page 497 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Kathalika waawrathnaha qawman akhareen translate in arabic

كذلك وأورثناها قوما آخرين

سورة: الدخان - آية: ( 28 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 497 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(44:28) Thus it was; and We made another people inherit all that. *24

Kazaalika wa awrasnaahaa qawman aakhareen

*24) Hadrat Hasan Basri says that "others" here implies the children of Israel, whom Allah made heirs of the land of Egypt after Pharaoh's people, and Qatadah says it implies the other people who inherited Egypt after the people of Pharaoh, for the Histories do not make any mention that the Israelites ever returned to Egypt after the exodus and inherited it. This same point has been disputed by the later commentators also. (For a detailed discussion, see AshShua'ra: 57-59 and the E.N.'s on it).
 


Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
surah Ad Dukhaan Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Ad Dukhaan Bandar Balila
Bandar Balila
surah Ad Dukhaan Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Ad Dukhaan Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Ad Dukhaan Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Ad Dukhaan Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Ad Dukhaan Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Ad Dukhaan Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Ad Dukhaan Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Ad Dukhaan Fares Abbad
Fares Abbad
surah Ad Dukhaan Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Ad Dukhaan Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Ad Dukhaan Al Hosary
Al Hosary
surah Ad Dukhaan Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Ad Dukhaan Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 15, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب